如何在新加坡的Subway, 麦当劳,KFC和星巴克用英文准确点餐?看这贴

2018年06月18日     3,528     检举

Wings 鸡翅

Thigh 鸡大腿

Ribs 鸡肋

有时候店员会表示

没有你想要的部位了

看来选部位也是拼颜值看运气的

墨西哥卷饼套盒

三款墨西哥卷饼:

起司火鸡培根

烧烤玉米片

沙茶口味

墨西哥卷饼套盒

配薯条,炸鸡,薯泥

还有饮料

汉堡

起司双层香辣鸡腿堡

经典香辣鸡腿堡

盖饭

原味蘑菇酱盖饭

咖喱盖饭

小食

葡式蛋挞和翻译无能

Poppers就是用起司和薯泥

炸成的小零食

无骨鸡柳和鸡块

鸡米花和薯条

隆重介绍中间的起司薯条

是新加坡的隐藏菜单

备受小伙伴好评

值得一提的是

新加坡薯条不叫做Potato Chips

一般叫做Fries

不过其实你说什么

店员也都听得懂

其他的步骤和知识点和M记差不多~

星巴克 Starbucks

在星巴克点咖啡

一个完整的句子应该是

“A Grande, quad, ristretto

Nonfat, dry cappuccino, please.”

满屏幕的生词

……

1

杯型

常规的依次是Tall(中杯)

Grande(大杯)

Venti(超大杯)

如果觉得发音很憋嘴

其实说Small, Medium, Large

店员也是听的懂

Short和Trenta是隐藏杯型

2

种类

Frappuccino:星冰乐

星巴克的招牌饮料

由意大利浓缩咖啡、低脂牛奶

砂糖、干果胶粉、可可粉

冰块混合而成

Espresso:浓缩咖啡

Americano:美式咖啡,就是黑咖啡

Ristretto:特浓咖啡

这三种总是让人傻傻分不清楚

(并没有解说,大家自己去尝试吧)

Cappuccino:卡布奇诺

由意大利浓缩咖啡

蒸奶和奶沫相混合

制作而成的的意式咖啡

Latte:拿铁

意大利浓缩咖啡与牛奶的经典混合

新加坡的Menu

大家感受一下~

经典系列

冷泡(萃)咖啡

茶系列

内容未完结,请点击“第4页”继续浏览。

狮城新闻APP