# 图书馆会员下月起 一次可借16本书

URL: https://www.shicheng.news/v/0vxy8
Published: 2019-03-05
Source: 狮城新闻

翻新后的图书馆融入不少科技元素，为访客提供丰富的阅读和学习体验。这些新一代图书馆大受欢迎，书本借阅量比其他图书馆高出一半，访客量也多65％。

为了满足公众需求，同时鼓励更多人阅读，从4月1日起，每名图书馆会员一次可借阅的书从原本的八本增加至16本。

通讯及新闻部兼文化、社区及青年部高级政务部长沈颖昨天在国会拨款委员会辩论通讯及新闻部开支预算时指出，尽管其他国家的图书馆访客量和借阅量呈下滑趋势，我国新一代图书馆在这两方面却表现突出，高于本地其他图书馆。

![图书馆会员下月起 一次可借16本书](https://www.shicheng.news/images/image/1462/14626392.avif?1589869468)





从下个月1日起，每人最多可借阅的书本从原本的8本增加至16本。（档案照）

从2017年至今已有六家国家图书馆翻新后重新开放，包括前年7月重新开放的武吉班让图书馆，以及今年初迁至怡丰城重新开放的港湾图书馆。前者设有本地首个创意故事体验室，通过视听效果让4岁至12岁的儿童能有“3D说故事”的独特体验，后者则会定期为青年举办科学、数码科技和工程等多场创意工作坊。

沈颖也指出，除了翻新图书馆，图书馆管理局过去几年致力于改善图书馆的收藏，不仅有供阅读的书，还提供大量学习资源。“图书馆在走向数码化的同时也提升了用户的体验，并增添更多便利。”

图书馆用户往后不必等到学校假期才能借阅更多书，从下个月1日起，每人最多可借阅的书本从原本的8本增加至16本。

沈颖指出，学校假期有不少公众到图书馆踊跃借书，由于反应热烈，图管局决定永久修改借阅条例，将用户每次可借阅的书本增加一倍至16本。

图管局已在去年将每次可借阅的电子书从八本增加至16本，随着实体书新条例下个月生效，用户往后可借阅多达32本读物。

沈颖说：“这能让爱好阅读的朋友们不怕借不了，只怕看不完。”

为了鼓励儿童阅读母语书，图管局也会将本地英文儿童文学作品翻译成华文、马来文和淡米尔文。其中翻译成马来文和淡米尔文的各有15本，翻译成中文的则有10本。初步筛选的书本都是获奖以及借阅量较高的本地作品，图管局日后会公布最终的书单。

图管局之前在乌鲁班丹民众俱乐部、义安理工学院和终身学习学院等地增设电子阅读（eReads）空间，让公众通过交互式数码屏幕，免费下载和浏览图书馆电子书和有声书。当局预计今年内在全岛各地增设另外8个至10个电子阅读空间，让更多公众接触图书馆电子资源。

![图书馆会员下月起 一次可借16本书](https://www.shicheng.news/images/image/1462/14626393.avif?1589869468)
