# 爱国歌曲抄袭风波！新加坡VS. 印度，到底谁抄谁

URL: https://www.shicheng.news/v/8xyRG
Published: 2021-03-23
Source: 狮城新闻

听到这熟悉的爱国歌曲，想必大家都热血澎湃、激励人心吧！ 

这首爱国歌曲走过35个年头，更曾多次翻唱及改编……

只不过，近日，网上流传的一段视频惹怒了坡岛公众！

你没听错，一模模一样样的旋律及歌词，怎么“Singapore”变成了“Mother India”呢？

而这首“We can Achieve”（《我们办得到》，印度擅自改编过的Count on me Singapore《相信我吧新加坡》）

歌曲原词曲创作人更是嘴硬，强调他比新加坡早3年创作出这首歌曲，自己才是这首歌的“原创人”！ 

 **Count on me Singapore（相信我吧新加坡）**

这首1986年再新加坡21岁国庆庆典上首次演唱，由曹思平（Clement Chow）演唱，休·哈里森（Hugh Harrison）创作词曲。 

新加坡文社青部在脸书发帖表示，我国政府拥有“Count on Me, Singapore”的词曲版权。而在1999年把涉嫌抄袭这首爱国歌曲的印度爱国歌曲“We Can Achieve”，确实大量抄袭了新加坡版本。

![爱国歌曲抄袭风波！新加坡VS. 印度，到底谁抄谁](https://www.shicheng.news/images/image/1664/16645427.avif?1619427591)





门多萨更坚称是在1983年创作了这首歌曲，是词曲原创人，且灵感来自美国经典乡村民谣《You Are My Sunshine》。

不过，门多萨于前日（3月21日）在个人脸书承认，自己无法证明创作爱国歌曲《我们办得到》，同时也接受《相信我吧新加坡》的词曲版权归新加坡政府所有。

门多萨已指示所有社交媒体平台撤下《我们办得到》，并无条件撤回有关拥有这个作品词曲版权的言论。 

![爱国歌曲抄袭风波！新加坡VS. 印度，到底谁抄谁](https://www.shicheng.news/images/image/1664/16645428.avif?1619427591)
