# 新加坡语言逻辑难理解？新加坡人英文到底好吗

URL: https://www.shicheng.news/v/9eryr
Published: 2019-08-21
Source: 狮城新闻

你曾经出国闹过笑话吗？在东西文化交融的新加坡，这种理解上的差异经常会闹笑话！接下来让我们看看吧！

看多了新加坡的电影，小孩不笨、钱不够用…大家应该对于新加坡的华语口音，还有“新式”英文有很深的印象，不过当你到了新加坡工作或是生活，你会发现，一样都是在说华语，但是同样的一个字却可能有不一样的意思，或者指的明明是同样的东西，却怎样都鸡同鸭讲，新加坡的华语，综合了英文的文法和习惯，造就了独一而二的“新式”用法，一不注意有的时候，就会不小心闹了笑话。

**到底是“懂”还是“知道”？**

来到新加坡，如果你向路人问了路，结果他回答你：“我不懂…”你会是什么反应？对于新加坡人来说因为惯用英文，所以对他们来说，“懂”和“知道”对他们来说是一样的，因为在英文里面，都是“KNOW”，前阵子去上一个研习的课程，一名中国讲师才说，新加坡人在语言上是很偷懒的，所以发明出许多缩写来使用，像是加班，在这里叫做 OT，从 OVER TIME 来的，然后请病假，在这里叫做拿 MC，为什么用拿呢？因为 TAKE Medical Certificate，所以下次遇见新加坡的同事跟你说要拿 MC，千万别急着脸红，绝对不是你以为的那个 MC，说到这里，你应该已经可以了解懂 = 知道 = KNOW 这样的华文方程式是怎么来的吧？

不过对于像我这样有文字癖的人来说，实在是有点不能接受，由其实当我问对方：“现在几点？”对方回我：“我不懂。”真的会有点崩溃，“不懂”这样的回答会让我误解成对方不理解我的问题，对我来说，“懂”是 UNDERSTAND，“知道”才是 KNOW，是有程度上的差别，小小的跟中国同事抱怨这件事，他跟我说没办法这是他们的文化，他们惯用英文，所以难免把英文的习惯带到华文来了，然后我们忽然想起了一次我们一起出门的笑话。

**你要“水”吗？**

我和一个同事很好常常一起出去，因为他是在新加坡读书，然后才在这里工作的，所以他的说话方式也很新加坡，有一次我们一起去看电影的时候，他问我：“你看电影要爆米花跟水吗？”

我立即反应的说：“我不要喝水。”心里犯著嘀咕，谁看电影要喝水当然要喝饮料啊…

他惊讶地看着我说：“你确定？我要喝可乐，你不喝啊？”

我瞥了他一眼然后哀怨的说：“自己喝饮料还问我要不要喝水。”

听我说完他马上大笑的说：“这里大家都说喝水的啊…喝水就是喝饮料。”

我不解地问：“那如果我真的要喝水呢？”“就是瓶装水啰…”

听完，我真的忍不住抓抓头发说：“真的好难懂喔！”

同事翻了翻白眼说：“真是够了你…就是从英文来的嘛，饮料叫做 DRINK，所以这里的人就会把喝的都称为水嘛，一般的水就是 WATER。”

明明都是一样的英文单字，跟一样的华文字词，不过在不同的文化背景之下，就有不一样的解释跟用法，文化，左右了我们的语言，真是一点都没有错。

**几个锺？几个字？**

午休时间Aunty（阿姨）赶着下班问说：“老师…已经三点7个字....，要不要起...？Aunty四点要下班。”

什么“几个字”？我一头雾水的看着时钟，三点7个字，7个字，7个字……好一下子才回过神，3:35分，起身叫孩子起床，一个数字代表五分钟，他们喜欢用几个字来代替，一个时钟有12个字，你学会怎么用几个字了吗？

在我学会了几个字的用法不久后，我到总部去上课，听到讲师说：“我之前做事情，每次都要做一个锺。”我又开始当机了好一阵子，几个锺，几个锺是什么？

然后我用几个字的逻辑去思考，恍然大悟，分针走了一圈，所以是一个锺，两圈是两个锺，现在你学会了，新加坡人表达时间的方式了吗？

其实，语言上的一些差异并不是多大的挑战，只要互相有开放的心，愿意互相了解、沟通，时间久了再加上一些默契，很多东西都会慢慢无师自通，我讲 a 对方也可以了解是他认知里的 b，海外生活，虽然偶尔陌生孤单还要有点勇敢，不过，每天都有新鲜事，只要你愿意去体验，open your mind……

**但是知名教育公司特意为各地区及国家的英语能力作调查及评分。**

**调查发现新加坡坐稳亚洲“一哥”宝座，并首度跻身世界第三。**

![新加坡语言逻辑难理解？新加坡人英文到底好吗](https://www.shicheng.news/images/image/1578/15785554.avif?1589860569)





由EF Education First 30日发布第八次年度全球英语能力排名，调查指瑞典今年的英语能力指标分数达70.72，成功第四次登上英语能力指标的榜首。而去年排名第一的荷兰则以0.41分之差跌至第二名。

**调查样本：**

本次由EF Education First举办的调查来自88个国家和地区，共130万非英语为母语的人士参与测试，参与人数较去年上升了30%。调查是以EF英语能力指标（EF EPI）作为指标分数，测试将以应考者的行业、职级及职能评分。

![新加坡语言逻辑难理解？新加坡人英文到底好吗](https://www.shicheng.news/images/image/1578/15785555.avif?1589860569)





 **瑞典第四次成为英语能力排名第一国家。**

亚洲方面以新加坡得分最高，分数为68.63分，排名为全球第三，是调查进行八年以来首次有亚洲国家进入前三名。

中国上海在本次调查中的得分高达57.91分，成为首个英语程度达到“高级”水平的中国城市；中国澳门的得分则为52.57分，是调查中首次由低级升至中级。

而中国香港就仅排为第30名，分数为56.38分，仅以约0.1分高于第31名的韩国。

![新加坡语言逻辑难理解？新加坡人英文到底好吗](https://www.shicheng.news/images/image/1578/15785556.avif?1589860569)





 **上海是中国第一个获评为英语熟练程度达“高级”的城市。**

![新加坡语言逻辑难理解？新加坡人英文到底好吗](https://www.shicheng.news/images/image/1578/15785557.avif?1589860569)





**全球排名情况**

![新加坡语言逻辑难理解？新加坡人英文到底好吗](https://www.shicheng.news/images/image/1578/15785558.avif?1585052869)





**亚洲地区排名情况**

EF香港及澳门区行政总监分析指，新加坡自去年首次打入世界首五名后再下一城，成为了调查有史以来首个打入全球首三名的亚洲国家。

她认为新加坡能够得此成就，源于国家支持文化共融及四语并施的政策有关。

**四语并施的新加坡**

新加坡由三个主要族群组成：

**77%**华人

**14%**马来人

**8%.**印度人

这样的比例从1900年左右一直稳定维持至今。1959年从英国手中取得自治地位时，新加坡选择成为多语城邦，并明订四种官方语言：

**英语、华语、马来语、泰米尔语。**

其中，**英语**被选为新加坡各族群沟通的**“实际使用语言”（working language）**，其他三种官方语言则被视为各主要族群的“母语”。

![新加坡语言逻辑难理解？新加坡人英文到底好吗](https://www.shicheng.news/images/image/1578/15785559.avif?1589860569)





1966年，父母可以替子女挑选以哪一种官方语言接受教育（英语、华语、马来语、泰米尔语四择一），不过学生仍必须从另外三种官方语言中挑一者学习，**若是选择非英语受教，则一律得学英语。**

**这套方法有效吗？**

新加坡的教育制度之所以备受赞誉，是因为在IEA**“第三次国际数学与科学教育成就趋势后续调查”**中， 新加坡的数学分数是38个国家中的第一名，科学分数也荣登第二。

这份调查受调对象为当时新加坡所有学校中的4,966个中学二年级学生（八年级学生），当中各种程度组别的学生都有。

![新加坡语言逻辑难理解？新加坡人英文到底好吗](https://www.shicheng.news/images/image/1578/15785560.avif?1589860569)





**TIMSS第一位**

根据国际数学与科学教育成就趋势调查（TIMSS），大部分新加坡学生都能利用英语学习数学及科学，并达到高水平知识，2015年新加坡10岁及14岁学生接受科学及数学测试，在全球60个国家中排名第一，即英语作为工具语言，功效十分显注。

![新加坡语言逻辑难理解？新加坡人英文到底好吗](https://www.shicheng.news/images/image/1578/15785561.avif?1589860569)





**PIRLS第四位**

国际阅读素养进展研究（PIRLS）针对测试10岁儿童阅读能力，2011年该研究数据显示，新加坡小学四年级学生英语水平在49个国家中名列第四位，较美国和爱尔兰等以英语为单一母语的国家还要高，十分厉害。

![新加坡语言逻辑难理解？新加坡人英文到底好吗](https://www.shicheng.news/images/image/1578/15785562.avif?1589860569)





**EF第三位**

上文所述，根据最新的EF英语指标，新加坡英语水平在88个国家和地区中排名第三，亚洲区更是第一。

**为何执著于多语言发展？**

**越早开始学习第二语言，越能精通该语言。**

新加坡要求学生一进入正规学校就开始学习第二语言（L2，也就是英语），此一政策反映出：孩童越早学习英语，可以学得越好。

规划出这套教育制度的李光耀，清楚提到这个假设：

**“学生一律用英语学习各个科目，同时自己的官方母语──华人为华语，马来人为马来语，讲达罗毗荼语（Dravidian）的印度人则是泰米尔语──也必须达到“第二语言”的熟练程度。”**

![新加坡语言逻辑难理解？新加坡人英文到底好吗](https://www.shicheng.news/images/image/1578/15785563.avif?1589860569)





**语言是取得知识的关键。**学生不懂某个语言，就无法接收该语言所传递的资讯或知识，因此，必须让每个人尽早在英语方面有突破性的进展。

这段话出自一篇演说，旨在敦促马来人增加英语使用率，以改善子女的教育成就。新加坡父母也普遍认同这个假设，因此将子女送进英语授课的学前教育机构，衔接以英语授课的小学。

**投入越多时间学习某个语言，会对该语言越精通。**

早在新加坡仍以四种语言做为授课媒介时，在非英语授课的学校里，英语就被当成一般的L2来教授。

![新加坡语言逻辑难理解？新加坡人英文到底好吗](https://www.shicheng.news/images/image/1578/15785564.avif?1589860569)





但学生的英语一直未达到精通程度，政府遂要求所有学校的数学和科学也一律以英语教授。

李光耀坚持学习语言的关键在于**“投入的时间”**，而不是“投入的品质”。面对英语成绩欠佳的问题，政府的因应倒不是大幅翻新教学方法，而是增加学生接触英语的时间。

**多语言环境与留学：**

在新加坡，我们可以看到与自己一样黄皮肤黑眼睛的新加坡学生，既能够说出流畅的英语，又能说出标准的中文。所以，在新加坡，英语不是一门课，而是一种能力，**“双语言”交流的能力**。

新加坡的官方用语是英语，在整个小学到中学的课程当中，学校的全部课程用英语授课，华文作为第二外语教学。

![新加坡语言逻辑难理解？新加坡人英文到底好吗](https://www.shicheng.news/images/image/1578/15785565.avif?1589860569)
