# 杨荣文《凝思集 第二辑》中文译本出版 

URL: https://www.shicheng.news/v/AWWBE
Published: 2024-05-29
Source: 狮城新闻

## 



![杨荣文《凝思集 第二辑》中文译本出版 ](https://www.shicheng.news/images/image/1745/17452097.avif?0)







杨荣文在新书发布与分享会上，为读者签名。（图：林凤玉）

![杨荣文《凝思集 第二辑》中文译本出版 ](https://www.shicheng.news/images/image/1745/17452098.avif?0)



杨荣文《凝思集 第二辑》中文译本出版 

杨荣文在新书发布与分享会上发表演讲时表示，如果全球再次发生全球金融危机，美国和中国必须合作，否则危机将持续很长时间。 

我国前外交部长杨荣文的《凝思集第二辑》中文译本出版，从新加坡的角度探讨了当今世界面对的问题。

这也是《凝思集》第二本中译版。杨荣文在新书发布与分享会上发表演讲时表示，如果全球再次发生金融危机，美国和中国必须合作，否则危机将持续很长时间。

也是新加坡国立大学李光耀公共政策学院访问学者的杨荣文指出，我们正活在世界历史的大转型时期，许多人都感觉到世界各地的紧张局势正在加剧，甚至连核战争也被视为一种政治选项来讨论。

杨荣文表示，美国对中国的崛起感到困扰。许多美国人认为，中国的目标是取代美国成为全球霸主。而中国也非常警惕美国的意图。中国知道，想要和平，就必须全面备战。

不过他指出，目前世界上最大的变数或许就是美国国内政治。

杨荣文说，美国严重分裂，它已经失去一定程度的自信。即将举行的总统选举不仅对美国，对所有人都很重要，但美国分裂不容易弥合。

他在《凝思集第二辑》中，从新加坡和东盟的角度谈到当今世界面临的一些问题，他说，我们必须接受世界的现状。我们无法改变全球的政治走向，但了解全球政治的趋势和动向，将有助于我们做好准备，更好地定位自己。

在谈到全球的技术变革时，杨荣文说，这个变革正在加速。很多人感觉跟不上变化，甚至感受到威胁。本应成为我们仆人的技术有可能成为我们的主人。他认为，我们的道德观念跟不上信息技术、人工智能和生物医学的变化。一个道德混乱的时期似乎不可避免。

也是天主教徒的杨荣文说，作为一名基督徒，他相信欧洲的去基督教化在一定程度上解释了欧洲现今所面临的挑战。作为一名华人，他则看到儒家、道家和佛家哲学在帮助世界管理变革方面发挥着越来越重要的作用。他说，最重要的变革在于我们自己的思想。

针对天主教教宗方济各即将在9月份访问新加坡，杨荣文希望，教宗能够在访问新加坡之后也到访香港。他说，香港枢机主教周守仁上个星期在梵蒂冈出席一场国际会议后会见教宗，并邀请他访问香港。杨荣文认为，虽然邀请是非正式的，但意义重大，因为如果没有北京的批准，周枢机不会发出这样的邀请。他指出，教会与中国的和解，在西方与中国之间架起一座心理桥梁。
