# Hati hati听成Happy happy  狮城捷运公告“魔音穿脑”真有趣 

URL: https://www.shicheng.news/v/EW55R
Published: 2025-08-14
Source: 狮城新闻

![Hati hati听成Happy happy  狮城捷运公告“魔音穿脑”真有趣 ](https://www.shicheng.news/images/image/1768/17689689.avif?0)



法国女子请教新加坡人，在捷运广播中不断听到的“happy happy”到底这是什么意思。（视频截图） 

（新加坡讯）法国女子称在新加坡捷运站，听到广播不断说出“happy happy”（开心）时感到疑惑，请教当地人这是什么意思，结果她听到的其实是马来语“hati-hati”（小心），让众人啼笑皆非。

根据女子奥黛丽在TikTok发布的视频，来自法国的她在新加坡生活了一段时间，每当乘搭捷运时，广播中不断重复的一段话，让她深感疑惑。

“我在新加坡坐捷运，女广播员会不停地喊‘Happy happy’，请问新加坡人，这个‘Happy Happy’是什么意思？

“我的脑海里一直萦绕着这个词，‘Happy happy’，就像它卡在我的脑海里一样，我不知道它是什么意思。”

视频随即引发广泛关注，新加坡网民纷纷解答了女走的疑惑，而其实她在捷运广播听到的，是马来语的“hati-hati”（小心），而女子这一误解也瞬间逗笑众人。

![Hati hati听成Happy happy  狮城捷运公告“魔音穿脑”真有趣 ](https://www.shicheng.news/images/image/1768/17689690.avif?0)



法国女子在新加坡捷运上，听到广播不断说出“happy happy”（开心）一字，让她深感疑惑，向网民询问后才知道原来是“hati-hati”。（视频截图） 

“广播说的是‘Hati-hati’（ha-tee ha-tee），意思是小心，不是开心。”

捷运广播的整段话为“Berhati-hati di ruang platform”，即小心月台空隙，被女子错误解读成别的意思。

女子在看到众多解答后，也在留言中回答说，“哈哈哈，好吧，那我会小心的。”

其中一位用户还给出了更完整的解释，写道：“在新加坡，当（公告）用英语说‘请注意间隙’时，除了英语之外，还有三种语言，即华语、马来语（Berhati-hati di ruang platform），和淡米尔语。

有网民更指出，在牛车水等指定捷运站，广播公告甚至还有福建话，非常有趣。

@audreythiloy 

HAPPY HAPPY ✨ in sg MRT #tiktoksg🇸🇬 #tiktoksg #sgtiktok #mrt #metro 

♬ original sound – Audrey Thiloy
