
随着电影《亲爱的你》(Dear You)引发的争议不断升温,淡滨尼国会议员白炎庚(Baey Yam Keng)宣布,将于7月3日在淡滨尼购物中心(Tampines Mall)放映该片的潮州话原声版本。
本次放映的门票将面向已注册“Tampines Boulevard Cares”计划的人员开放,其中60岁及以上的老年人将获得优先权。

《亲爱的你》潮州话版点燃关于新加坡方言历史的激烈讨论
本月初,资讯通信媒体发展局(IMDA)宣布,该片的普通话配音版将进行商业放映。
而原汁原味的潮州话版本则仅限于首映礼及特殊场合放映。
此举随即引发了广泛讨论,人们不仅在讨论这部电影,更在反思新加坡与方言之间复杂的历史关系。

在18场放映迅速售罄后,Golden Village 影院申请增加多达50场潮州话版本的放映。
数字发展与信息部(MDDI)随后表示,IMDA 在考虑放映方言版本的申请时将采取“更灵活的方式”。
白炎庚宣布放映潮州话版《亲爱的你》,优先照顾年长居民
上周六(6月27日),淡滨尼议员白炎庚宣布将于7月3日举办一场他称之为“潮州话特别欣赏电影展”的放映活动。
放映将于下午4点在淡滨尼购物中心的 Golden Village 影院举行,影片将以潮州话放映,并配有英文和中文字幕。

白议员强调了专门针对老年人的申请资格标准,申请者必须:
必须注册“Tampines Boulevard Cares”计划(该计划旨在为困难家庭提供资金支持和生活必需品)
必须持有有效的蓝色 CHAS 卡
此外,60岁及以上的老年人将获得优先权。
每位成功注册者可获得两张门票,这样符合条件的年长者可以与配偶、家人或护理人员一同观影。
因此,Tampines Boulevard 将此次放映宣传为“与公公婆婆的电影约会!”
感兴趣的参与者可以通过在线表格报名,该表格将作为抽票申请。成功注册者将收到确认电子邮件。
















