“说服和劝说比单纯依赖罚款要好得多。”她说。
Once a year, there’s a constituency-wide “no-cleaners day”, when every cleaner in the district puts down their broom and local citizens clean up instead. She says it’s a good example of how a community can change for the better. At the first event in 2013, volunteers picked up 1,430kg of rubbish. This year, it was just 292kg.
该选区每年都会举行一次“无清洁工日”的活动,选区里的所有清洁工都会放下手中的扫帚,而当地的居民会进行清扫的工作。她说,这为社区如何进步做出了一个好榜样。2013年他们第一次举办这个活动时,志愿者收集了1430公斤的垃圾,而今年只收了292公斤。
If there are too many cleaners and Singaporeans are too lax about picking up after themselves, she says her constituency is proof that progress is possible.
如果清洁工人数太多,而新加坡人又太不注意培养自己保持清洁的习惯,李碧华说,她的选区就是一个人们可以改变行为以推动进步的证明。
