# “咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议

URL: https://www.shicheng.news/v/Zr8gR
Published: 2023-10-22
Source: 狮城新闻

近日，有人在朋友圈分享了一个趣事：

海外同事5人组到中国出差，派出据说**“中文6级”**的新加坡同事下单点饺子。

结果菜端上来大家都傻眼了~

**“咦，新加坡人不会中文”** **中国各省网友热议**

这位新加坡同事看见菜单上的写着【一两】，顿时思绪万千：

**一，在中文里代表one** **两，在中文里代表two** **那这个【一两】，应该代表的就是一对one pair。**

说明这个中国饺子和日本寿司一样，是一对儿一对儿点的。

于是这五个人点了四十多两饺子。

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318935.avif?0)





图源：微博@里神乐

在中国北方饺子馆，一两饺子可能有6、7个。

所以上述新加坡同事，**一伙5个人一顿大概点了240-280个饺子**，平均每人可分48-56个饺子。

对于这样的“怪事”，中国网友们议论纷纷。

有人惊疑，**原来新加坡人不懂中文啊。**

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318936.avif?0)





还有网友发表感慨，**这新加坡人年轻一代的中文水准堪忧啊**~ 

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318937.avif?0)





随即有网友表示，大兄弟你这话不中肯。

**新加坡人不知道一两饺子的算法，这真的很正常！** **因为中国本土各省网友不见得都懂啊......**

广东网友：看得懂，吃不懂！ 

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318938.avif?0)





![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318939.avif?0)





黑龙江网友：大学毕业都不见得懂。

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318940.avif?0)





山东网友：没见过这么数数的...... 

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318941.avif?0)





湖南网友：食堂从不按这个跟我们算啊。

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318942.avif?0)





湖北网友：别说一两了，换成多少克理解起来都难！ 

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318943.avif?0)





福建网友：我也不懂。 

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318944.avif?0)





浙江网友：不懂不是很正常？

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318945.avif?0)





最后还是北京跟广西的网友给科普了👇

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318946.avif?0)





从上述反应来看，一两饺子的算法，可能在中国的个别省份会比较常见，甚至能算是“地方特色”。

比如广西的网友为什么会知道呢？因为当地吃粉也有按“两”来计的。

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318947.avif?0)





图源：马蜂窝

对于中国其他省份的人来说，饺子按个计，吃粉按大小碗算，一般不会用“两”来作为日常生活的计量单位，尤其是南方沿海地区。

如果本土人都可能不懂，对于喝咖啡长大的新加坡人那不就更加是**“超纲内容”**？ 

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318948.avif?0)





图源：task travel

毕竟一两饺子，涉及到的内容实际是文化层面。

这个事情也只能说明中文的博大精深，看得懂，未必用得懂。纯看各人的生活背景、经验及知识面。

比如，有新加坡网友表示不服气，新加坡本地也有按两计算的商品。 

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318949.avif?0)





该网友也对上述点了40多两饺子的事表示怀疑，这是真是假呢？ 

不过，即便不是点饺子，也有网友发言，对**“新加坡人中文不太好”**这一点有同感。

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318950.avif?0)





椰子呢，也不吹不黑。前几年，新加坡的华文确实闹过笑话。

**当年令人爆笑的新加坡华文答卷** **但双语教育，非口头之言** 

新加坡推行双语教育。但要学好、精通一门语言，本身就是个有难度的事，落实到个体身上那更是“千人千面”。

下面这篇新加坡学生写的4分作文一度刷屏网络。

该题总分20分，围绕“对经常上学迟到的看法”写一篇短文。答题学生表示自己中文没学好，实在看不懂，写出来的东西也是比较匪夷所思。👇

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318951.avif?0)





他表示自己已经尽力，用上了自己能想到的中文字。

**最后憋出来的这篇短文通篇围绕“吃米饭”......拿了4分格式分。至于内容跟表达，只能拿鸭蛋。**

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318952.avif?0)





事实上，要求一个新加坡学生用华语写文章，要做好心理准备。

他（她）们往往用行动来让你感受到：

**真的尽力了......**

**华语不够，英文来凑**（可以看出这个学生真的是努力要让你看懂她写的作文......）

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318953.avif?0)





图源：Singapore laughs 2

当年最经典的出圈作文，一句 **“Dog blood on head狗血淋头???”** 至今难忘。👇

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318954.avif?0)





估计只有在新加坡，才能看到【恐龙】英文dinosaur的汉化拼音↓

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318955.avif?0)





**还有的学生，用上毕生所会名词也要拼出一篇237字的文章**👇

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318956.avif?0)





词汇储备再高点的，可以表达语意，但仍旧是双向折磨。

改卷老师也往往在**尽力改卷......只是每每改到心交力瘁**👇

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318957.avif?0)





满屏蓝色是学生用心书写仍显稚嫩的华语字，以及强强要挣脱的桀骜不驯的灵魂👇

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318958.avif?0)





以上图源来自本地各论坛分享

老师也想不通啊，正儿八经的教学，仍旧难挡学生放飞的想像力。

不过就跟前文的一两饺子一样，上述只是非常偶发的个别例子，不能代表整体学习水平。

**新加坡人的华语教学着实贯彻的是双语教学理念。**

小学阶段，小5、小6年级使用华语教学素材也有英文注解👇

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318959.avif?0)





以下是新加坡小学3年级的华文辅助教材↓

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318960.avif?0)





新加坡双语教育的特别之处在于华文属于母语的一种，是华人必修的科目。

但是，除了母语之外的其他科目上课、考试用的都是用英文。

这种现象是基于新加坡国情，大环境决定的。

基本生活在新加坡的小朋友，无论是什么家庭条件的孩子，基本通用语言都是英文。

比如，**新加坡家庭为了照顾孩子聘请女佣**，她们可能来自菲律宾、印尼、缅甸等非华语使用地区，除了少数人会中文，其余多数英文交流。

而女佣和孩子沟通也是用英文，孩子从小耳濡目染，如非父母跟孩子讲华语，那么语言环境基本就是英文。

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318961.avif?0)





新加坡女佣

**孩子毕业后，走进职场和社会**，工作语言无论是发邮件，写报告等大多也是英文。

**到新加坡政府部门办事**，或者现在电子化程度越来越高，文件、材料也都是英文。

**到新加坡医院、学校办理手续**、走流程，材料也基本是英文。

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318962.avif?0)





人力部官网

不过，虽然书面材料这一层基本以英语为主，但上述很多工作场所、办事处的人多少都懂得用华语口头交流。

而这就得益于双语教育。

**所以如果碰见新加坡人能听能说不能写，视作合理。**

**能听能说还能写，那大概率是下功夫学的~**

客观地说，新加坡在“讲华语”这方面，比上不足比下有余。

除中国以外，放眼全球，可能找不出第二个像新加坡这样重视华语，会讲华语的比例又比较高的国家。

新加坡建国国父李光耀，英文更好，但也会讲华语，提倡英语，也不埋没华语的重要性：

“要在新加坡生存，没有英语会很辛苦，没有华语则一定会后悔莫及。”

新加坡的国会发言，议员们除了日常英文发言。有时候也会用华语发表意见。

比如已经退休的新加坡议员花姐，发表观点时华语成语用得很是地道👇 

她的脸书动态更新，也经常能看到双语齐发👇

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318963.avif?0)





国会议员，内政部兼国家发展部高级政务次长孙雪玲部长发言时也会引经据典。👇

新加坡的治国风格一向雷厉风行，以求上行下效。 上到官员，下到民众百姓。**双语教育之下，每个人都有自己擅长的语言。**

 工作语言必然精通，可以是英语，华语，马来语等等。

生活语言看个人偏好，可以在外跟同事朋友讲英语，回到家跟长辈父母子女讲华语。

某种程度上说，这也算是一种语言自由。 而这离不开当局的决策，使得新加坡在国际上拥有独特的优势。无论是教育、金融、贸易等等。

今年，2023年8月，新加坡新跃社科大学宣布将在明年招收第一批全日制中文课程学生。 

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318964.avif?0)





![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318965.avif?0)





新跃社科大学是新加坡第三所开办全日制中文课程的公立大学。

业界专家认为，**这是新加坡华文教育史上的里程碑时刻。**

[](https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzIwMTQxODUxNw==&mid=2651191709&idx=2&sn=9c3993d436d8c083f435bfc9ab77c9d4&scene=21#wechat_redirect)[](https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzIwMTQxODUxNw==&mid=2651191709&idx=2&sn=9c3993d436d8c083f435bfc9ab77c9d4&scene=21#wechat_redirect)

![“咦，新加坡人不会中文？”中国各省网友热议](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17318967.avif?0)
