# 新加坡人：受够了，别再叫“坡县”了，请尊重我们

URL: https://www.shicheng.news/v/b2mP8
Published: 2024-04-16
Source: 狮城新闻

新加坡人：受够了，别再叫“坡县”了，请尊重我们

**一段对新加坡人的采访视频火了，采访的主题是“你如何看待中国人把新加坡叫成'坡县'？”**

![新加坡人：受够了，别再叫“坡县”了，请尊重我们](https://www.shicheng.news/images/image/1742/17426636.avif?0)





一位接受采访的大妈很不满意，她说：“这是在侮辱我们新加坡，新加坡就是新加坡，又不属于中国，为什么要叫坡县？听着怪怪的。”

另一位男士也表达了同样的看法，他认为“坡县”确实有一些讽刺的意味，“坡县”会给人一种比较乡下的感觉，但新加坡是一个很现代、很先进的城市之一，“坡县”的称谓不适合新加坡。

当然，也有一些受访者表示无所谓，“坡县”并不意味着就是歧视，新加坡人应该有足够的自信，不要在乎别人说什么，自己知道新加坡是一个发达的国家就好。

![新加坡人：受够了，别再叫“坡县”了，请尊重我们](https://www.shicheng.news/images/image/1742/17426637.avif?0)





**“坡县”一词是怎么来的？其实很简单。**

随着中国的不断发展壮大，一些有条件的中国人移居到了新加坡。由于新加坡的面积实在太过渺小，甚至不如中国的许多县城大，于是，这些从大地方搬来新加坡的新移民就给新加坡起了“坡县”的昵称。

“坡县”的本意就是指“小”，并没有“穷”的意思，但即便如此，很多新加坡人依然感到不舒服，纷纷提出质疑。

![新加坡人：受够了，别再叫“坡县”了，请尊重我们](https://www.shicheng.news/images/image/1742/17426638.avif?0)





网络上的新加坡人对这一称谓的反应分成了两个派别

**反对方：**

“新加坡是我成长的地方，我从来没有觉得它小。其实土生土长的新加坡人根本不懂什么是县什么是村，新移民带来了'县'的概念，叫什么无所谓，但我不喜欢硬要我们接受'坡县'的态度，如果不接受，还被嘲讽玻璃心，简直莫名其妙。”

“我是马来西亚人，听到别人叫新加坡为坡县我也会不爽，感觉很没礼貌，而且不尊重人。”

![新加坡人：受够了，别再叫“坡县”了，请尊重我们](https://www.shicheng.news/images/image/1742/17426639.avif?0)





**支持方：**

“我们新加坡人有很多中文不太好，无法理解中文语境下“坡县”给人带来的亲切感，也可以说是接地气，其实这个词本身并没有恶意。”

“我喜欢'坡县'这个词，作为新加坡人，这是一种谦虚和文化自信的表现，当别人赞美新加坡是花园城市或者羡慕新加坡人收入高时，我总是会谦虚地说'我们是坡县啦'。事实上，叫不叫'坡县'都不能抹杀新加坡的美好，又有什么关系呢？”

![新加坡人：受够了，别再叫“坡县”了，请尊重我们](https://www.shicheng.news/images/image/1742/17426640.avif?0)





话说回来，“坡县”虽然没有恶意，但是出于礼貌和尊重他人的需要，如果对方不喜欢，我们应该有所收敛，尽量不要主动提及，当然，如果新加坡人自称“坡县”，那就是另外一回事了。

叫“坡县”也罢，不叫“坡县”也罢，并不能给我们带来任何实质意义上的好处，反倒容易让对方误解，影响彼此感情，还会让我们显得没有风度。

既然如此，我认为还是不要叫“坡县”为好，当面对新加坡人时，多少应该顾及对方的感受，你说是吗？
