# 为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？

URL: https://www.shicheng.news/v/r62gK
Published: 2025-06-20
Source: 狮城新闻

我第一次听说Milo dinosaur还是在孙燕姿新加坡的演唱会上。

![为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？](https://www.shicheng.news/images/image/1765/17658220.avif?0)





（图片来自网络）

蔡健雅录了一段视频，说自己很喜欢和孙燕姿一起喝Milo dinosaur。我当时心里疑惑了一下，美禄恐龙？听上去很有意思，改天得去试试。

![为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？](https://www.shicheng.news/images/image/1765/17658221.avif?0)





演唱会像是一道隐秘入口，打开了我对南洋文化的诸多“彩蛋”的好奇和探索。

比如Milo。在新加坡生活久一点，去的kopitiam（当地的咖啡店）多了，我发现kopitiam的饮品，几乎是一个三足鼎立的天下： Kopi（咖啡）系、Teh（茶）系和Milo系。

![为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？](https://www.shicheng.news/images/image/1765/17658222.avif?0)





Kopi阵营代表实用主义，浓烈、提神，是上班族的清晨救星；

Teh阵营多了几分轻柔，像是英殖民时期下的生活延伸；

而Milo阵营，就像是情感的中间地带——冷热皆宜，本地的大人小孩都能接受，它像是安全的选择，也是一种“默认的温柔”。

而更有趣的是，Milo并不满足于在饮品菜单上做个“正常项”。它还常常“化身”为各种创意角色：Milo Dinosaur（在冰Milo上再堆一层Milo粉）、 “虎咬狮”（Milo+咖啡）。

![为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？](https://www.shicheng.news/images/image/1765/17658223.avif?0)





![为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？](https://www.shicheng.news/images/image/1765/17658224.avif?0)





这个绿色铁罐子里的粉末，像是得到了所有人的偏爱，大家对它的创作热情很高涨，想象力也很丰富。

回想起来，我第一次被Milo+的“统治力”震撼，是在超市看到整整一排Milo货架。

它不靠声音、不靠促销，而是靠一种令人无法忽视的**绿色铺陈**。那是介于草地与军装之间的色调，不张扬，但极具力量感。

![为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？](https://www.shicheng.news/images/image/1765/17658225.avif?0)





绿底包装横贯各类规格：瓶装、袋装、即溶、谷物混合，甚至还有Milo奥利奥，仿佛是一种低调却压倒性的视觉征服。

![为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？](https://www.shicheng.news/images/image/1765/17658226.avif?0)





绿色，从来不是偶然的选择。在品牌识别上，Milo 的绿色象征着能量、自然、健康，也隐约与其“儿童营养”“体育精神”挂钩。

它避开了红色的激进与蓝色的中立，选择了更靠近热带环境、植物意象与学校操场的色系。这种色彩定位，使得 Milo 无论是在城市便利店，还是在乡村杂货铺，都具备了**极高的可识别性与文化穿透力**。

更关键的是，这片绿色不只是颜色，它是一种信任的视觉提示。当你还没决定喝什么时，它已经用颜色提醒你：“我一直都在。”

走出超市，在马来西亚的嘛嘛档（Mamak stall），茶**冰室**和新加坡的小贩中心里，Milo的存在也是理所当然。不需要标明，就像水、电、Wi-Fi一样，是“基础设施”。

更有趣的是，它在语言上的“隐身术”。

我看到过新加坡作者何华写的文章里说，因为Milo的罐子上总是印着踢足球的图案，被福建话称作“Tak Kiu”（踢球）。所以在kopitiam点一杯“踢球”，其实就是在点Milo。

![为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？](https://www.shicheng.news/images/image/1765/17658227.avif?0)





（图片来自milo官网）

这种语言的趣味性与饮品本身的亲切感融合得天衣无缝，浑然天成。

于是Milo在新马两国是一种“国民饮料”的说法在我的生活里也逐渐展开了具象化的画卷。

所以，有一个好奇在我心里升起：为什么Milo可以成为新马两地的国民性饮品呢？

十多年工作中经历中时不时要做的市场调研的DNA在此刻动了起来。

Milo 最初并不是诞生于热带，也不是为赤道天气调配的。

它的起源可以追溯到**1934年澳大利亚悉尼的皇家复活节展**。当时，经济大萧条带来普遍营养不良，雀巢旗下的化学工程师 Thomas Mayne 为了解决儿童热量不足的问题，发明了这款含麦芽、可可与牛奶的粉状饮料，并取名为“Milo Tonic Food”。

![为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？](https://www.shicheng.news/images/image/1765/17658228.avif?0)





（图片来自milo澳大利亚官网）

而“Milo”这个名字，源于**古希腊奥运摔跤冠军 Milo of Croton**，象征着健康与力量——而这种“强健身体”的隐喻，也深深嵌入了它此后近百年的品牌基因。

Milo的罐身始终印着运动员的身影：足球、田径、羽毛球、篮球……它是“喝出来的胜利意象”。

新加坡首枚奥运金牌获得者、游泳名将约瑟林也是美禄的爱好者，在多个访问中坦言自己是Milo的忠实粉丝。

体育、民族自豪、品牌叙事，在一杯深棕色饮料里汇聚成温热的文化符号。

这款来自南半球的饮料，在**1950年进入马来亚市场**，随后于新加坡同步出现。最初，它以营养补充品的身份出现在学校与杂货铺里，很快便搭上了殖民地时期体育制度的顺风车，成为校际比赛、社区运动日的“指定饮品”。

提起Milo的“从娃娃抓起”的策略，那就不能不提那辆绿色的Milo Van。

![为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？](https://www.shicheng.news/images/image/1765/17658229.avif?0)





(图片来自milo马来西亚官网）

自1950年代起，雀巢公司便开始派出Milo车走进校园。车上配备了整套即溶设备，为孩子们派发一杯又一杯冰Milo。

![为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？](https://www.shicheng.news/images/image/1765/17658230.avif?0)





（图片出自@MILO Singapore YouTube视频截图，图上的4辆MILO van出自不同年代）

这是很多新马人的童年回忆，也是一次品牌与情感的深度绑定。这不仅是营养补给，更是一种象征：它奖励努力，也唤起归属。

如今，新马两地还是会时不时有Milo van走上街头，无需多做宣传，客流自然而然就会来。

![为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？](https://www.shicheng.news/images/image/1765/17658231.avif?0)





(图片来自@milosingapore的IG）

2017年，新加坡本地歌手向洋在《中国新歌声》总决赛前夕放话：“如果我赢了，就租辆Milo Van请大家喝Milo。”

虽然他最终夺得亚军，但雀巢仍在狮城大厦放出一辆Milo Van，派发了1万5000杯美禄冰，一场关于饮品与梦想的互动在城市中悄然上演。

![为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？](https://www.shicheng.news/images/image/1765/17658232.avif?0)





（图片来自《联合早报》）

我在小贩中心点了一杯“虎咬狮”（Hor Ka Sai），名字酷得像武侠小说里的双重内力组合。我以为它会是Milo Dinosaur的升级版，但——喝下去的那一刻，我整个人都震惊了。

太、甜、了。

甜到一种无法形容的地步，仿佛糖精与麦芽在舌头上跳探戈，而我只是个不知所措的观众。

![为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？](https://www.shicheng.news/images/image/1765/17658233.avif?0)





（第一次尝虎咬狮的经历不太愉悦，下次去太平——这道饮料发源地再去尝尝）

奇怪的是，明明前几天我喝的Milo Dinosaur 明明也是甜的，但我从来没觉得它“过分”。

![为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？](https://www.shicheng.news/images/image/1765/17658234.avif?0)





也许是因为它的甜，有种“孩子气”的合理感：你知道那堆干粉是多余的，但它带来的快乐是加倍的。

![为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？](https://www.shicheng.news/images/image/1765/17658235.avif?0)





而虎咬狮的甜，则像是失手倒多了的浓缩，来不及收场。

Milo很甜，也是我一直以来对它的刻板印象之一。

直到我在做调研的时候，发现2018年，新加坡当时的总统哈莉玛在听取雀巢汇报“少糖版Milo”（Milo Gao Siew Dai）时，向企业提出一个挑战：“你们能不能做出完全无糖的Milo？”

这里的Gao是厚的意思，Siew Dai是少糖的意思，在新加坡点咖啡的语言系统里有出现

这不是玩笑话。一年后，雀巢真的推出了“Milo Gao Kosong”（美禄浓、无糖）。这款饮料以牛奶和麦芽为主，不含蔗糖，蛋白质与钙质含量更高，还获得了“较健康选择”标签。

![为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？](https://www.shicheng.news/images/image/1765/17658236.avif?0)





（图片来自于《联合早报》）

这不仅是一个国家元首的饮食建议被认真倾听，更是品牌对时代健康趋势的精准回应。

在东南亚，Milo之所以能成为“国民饮料”，我个人认为最重要的不是因为它的味道有多独特，而是它始终站在了情感的交叉口。

它不只是卖一杯饮品，它卖的是一段童年记忆、一场校园回忆、一种“Tak Kiu”的方言趣味、一份来自Milo Van的集体温暖感。

同时，它也能随着不同国家的口味变化进行微调（Gao Siew Dai、Kosong），加上必不可少的用明星故事、体育精神、亲子情节，去稳稳地建立与消费者之间的文化链接。

对正在出海东南亚的中国品牌来说，这或许就是最值得学习的一课：

真正有效的本地化，不是换个语言界面或广告口音，而是深入理解“他们的童年是什么”“他们的早餐喝什么”“他们的词语如何叫出一杯饮料”——用熟悉感去打通信任，用甜度调和差异。

Milo的成功不是奇迹，而是一种深耕本地文化、不断调整姿态的长期主义。它提醒我们，在陌生市场里，最有力量的连接，往往来自最平凡的那一杯。

参考文献：

响应总统提议 无糖美禄诞生（2018年6月20日，《联合早报》） 

向洋当美禄代言人 丰厚酬劳入袋（2017年4月27日，《联合早报》） 

何华：《美禄及F&amp;N汽水》 

https://www.milo.com.au/all-about-milo/history

https://www.milo.com.my/the-milo-story

\*如果对新加坡生活，东南亚美食和旅行攻略，以及东南亚文化感兴趣的话，可以关注点赞和转发，也欢迎你推荐给新朋友来关注这个“什么都写，营养均衡”的杂货铺账号～

![为什么Milo会成为新马两地的国民饮料？](https://www.shicheng.news/images/image/1765/17658238.avif?0)
