# 发单曲与Taylor Swift撞期 董姿彦自嘲无法比 

URL: https://www.shicheng.news/v/yv8vY
Published: 2024-04-15
Source: 狮城新闻

![发单曲与Taylor Swift撞期 董姿彦自嘲无法比 ](https://www.shicheng.news/images/image/1742/17426212.avif?0)



董姿彦目前是独立音乐人，她有感而发说要发行歌曲很不容易。（Do Be Do Di提供） 

（新加坡讯）新加坡歌手董姿彦将于4月18日发行新单曲《底气》，不巧碰到西洋天后Taylor Swift（泰勒丝）也推出新专辑，她笑说：“我是个谁？我怎么跟她比？”

董姿彦坦言，原想“找个安静的时候发新单曲”，以避开重量级的唱片。不料，她定下日期后才知道，泰勒丝将在19日发行第11张个人专辑“The Tortured Poet’s Department”，而本地歌手蔡健雅也宣布4月12日开放预购全新音乐作品《不够善良的我们：戏剧音乐设计专辑》限量典藏黑胶。

新作品推出却被“前后夹攻”，董姿彦接受《联合早报》专访时气定神闲地说：“反正我们的听众群也不一样，我只能相信自己的粉丝群，相信关注我的朋友会去听《底气》。”

林宇首唱华语歌 

《底气》原是新加坡音乐才子林宇（Charlie Lim）和才女林颖（Linying），以及澳大利亚音乐人Katz联手创作的英语单曲“Definitely”，2023年9月推出。董姿彦把歌词翻译成华文还录成单曲的过程，可以说是“纯属意外”。

她最初听到“Definitely”的初创版本已莫名感动，当时“连歌词都听不清楚就有想哭的冲动”。2023年歌曲发行后，她响应林宇的号召，剪了一个配上歌曲的视频帮忙打歌，剪辑时重复听着歌曲旋律，脑子竟浮现相对的中文歌词。

![发单曲与Taylor Swift撞期 董姿彦自嘲无法比 ](https://www.shicheng.news/images/image/1742/17426213.avif?0)



新加坡创作歌手林宇（图）与董姿彦合唱《底气》，也是他首次演唱华语歌曲。（Do Be Do Di提供） 

董姿彦翻译歌词时，其中有一句想不通，特地找了刘晋旭（本地组合梦FM成员）指点迷津。完成翻译几经修饰后，她录了一段音频传给林宇，后者听后感觉不错，两人戏言要录制华语版，说着说着竟促成了林宇献出自己的“华语首唱”，与董姿彦合唱《底气》。

董姿彦说：“我和林宇认识超过15年，是他的粉丝，为他的歌曲翻译中文歌词，纯粹是想让偶像知道他的歌迷关注他，而不是为了要翻唱。林宇是英语派音乐人，他本来也不想唱，我反反复复说服，他终于迈出这一大步。这首歌曲也是我推广华语文化的一种方式。”

（取自YouTube）

董姿彦不怕被比较 

歌曲出现不同版本难免会被比较，董姿彦不怕，半开玩笑半认真放话：“来吧！”

撇开玩笑，她说：“如果评语是原作比较好，那很好啊，我也喜欢原作！花钱花时间（制作单曲）的是我，我心甘情愿。曾有一段时候我比较容易受伤，但过去我在自己的内心做了很多心理建设，现在对外界的评语比较释怀。”

董姿彦目前以独立音乐人身份成立个人工作室，她有感而发：“要发行歌曲很不容易，因为资源和钱很难赚回来。歌曲（在音乐串流平台）要播放100万次才能赚4000美元（约5400新元），最多应付制作费。”

![发单曲与Taylor Swift撞期 董姿彦自嘲无法比 ](https://www.shicheng.news/images/image/1742/17426214.avif?0)



董姿彦与林宇合作的新单曲《底气》4月18日于各大音乐数码平台上架。（Do Be Do Di提供）

朱厚任长子为MV操刀 

虽然知道为歌曲拍摄MV是一笔庞大开销，但董姿彦认为：“现在活在以视觉为主的时代，假如没有视频，歌曲很难引起人们的兴趣，最终只会沉没在新创作的大海里。”

《底气》MV找来本地资深演员朱厚任的长子朱哲宇操刀，董姿彦笑说：“林宇和哲宇曾多次合作，这次请哲宇拍MV，他以友情价收费，大家理解这是没办法赚大钱的。我们用简约且经济实惠的方式去拍摄，没有租很贵的器材，尽量用自然光，场地是熟人的公寓楼下、公园的安静角落等。”

至于拍摄的趣事，董姿彦透露：“MV中，我和林宇没有设定关系，但不是情侣，因为我们肯定笑场。哪怕我是曾被提名的专业演员，跟好朋友演戏还是会控制不住，有一幕我们大吵一顿的戏，可以看到我偷笑，哈哈。这一幕最后因为感情炸裂，与歌曲偏平静的氛围不搭所以被剪掉了。”

《底气》将于4月18日于各大音乐数码平台上架，MV也将在同天上线。
