新加坡总理黄循财2025年新春献词(中英文)

2025/01/29   •   1461阅
新加坡总理黄循财发表新春献词,强调家庭支持、政府援助及多元文化的重要性。献词中提及经济稳健、社会安全网、对弱势群体关怀、以及应对全球安全威胁的决心。同时,也回顾了新加坡建国60周年,展望未来发展。

Unfortunately, the world is also becoming more dangerous. Terrorist groups have used the conflict in the Middle East to further their agenda and call for attacks. There has been a spate of terror incidents across various countries. Earlier this month, we announced the detention of three self-radicalised Singaporeans under the Internal Security Act. We will remain vigilant against any security threats. But we must also be mentally prepared for the possibility that an attack can occur here. If that were to happen, we must be able to stand together as one united people, resolute and undivided. Such challenges should not weaken the fabric of our society, but instead strengthen our resolve to protect our harmony and way of life.

This Chinese New Year is special as it coincides with SG60. 60 years marks a full cycle of life in Chinese culture. It is therefore timely to reflect on how far we have come, honour the contributions and sacrifices of our pioneers, and build on their legacy to chart our next steps forward.

As we step into our next life cycle, let us do so with courage, determination and resolve. Together as one Singapore family, we can keep our nation a beacon of safety, security and stability, amidst a troubled and volatile world.

I wish all Singaporeans a happy, healthy and prosperous Chinese New Year.

/www/orgs.pro/web/images/image/1758/17580013.avif
/www/orgs.pro/web/images/image/1758/17580014.avif
上一页
2/2

及时获取本站更新:

设为 Google 偏好来源