# 「豬籠入水」紅包封 獅城民眾聯想「浸豬籠」

URL: https://www.shicheng.news/zh-hant/v/0gByx
Published: 2019-01-16
Source: 獅城新聞

（新加坡15日訊）紅包封出現「豬籠入水」，公眾不明所以，還聯想到「浸豬籠」，感覺不吉利！

受訪教授稱，「豬籠入水」是俚語，在粵語地區較常見，寓意財源廣進。

![「豬籠入水」紅包封 獅城民眾聯想「浸豬籠」](https://www.shicheng.news/images/image/1402/14024442.avif?1589870031)





市面上售賣「豬籠入水」紅包封。

豬年將至，市面上的新年氣氛也越來越濃郁，除了牛車水，各組屋區也已陸續出現新年燈飾及年貨市場。

楊小姐（20歲，學生）聯繫上《新明日報》，稱在宏茂橋一帶的年貨市場購買紅包封時，發現了一個印著兩隻小豬的封套，其中一隻豬還困在用藤編織而成的籠子裡，封套上則寫著「豬籠入水」4個字。

「我曾在電視連續劇中聽說過男女苟合後『浸豬籠』的講法，因此這個設計讓我聯想起這一說法，感覺與新年的喜慶氣氛格格不入，不明白為何如此不吉利。」

對此，廣東會館文教主任，雲茂潮中華文化研究中心主任李焯然副教授受訪時解釋，「豬籠入水」是一個俚語，在粵語地區較常見，寓意財源廣進。

「豬籠呈網狀，將它放到水裡時，四周的水都向豬籠里灌。水被比喻為財，所以豬籠入水通常用來形容一個人財路亨通，財富從四方八面滾滾而來。」

他補充，雖然同樣包含豬籠，這句俚語和浸豬籠沒有關係。

記者走訪宏茂橋中心的年貨市場時，不願具名的商家表示，紅包是從中國廣東進口的，因此上面會寫著一些廣東話的俚語。

商家說，看到設計可愛才入貨，暫時沒有顧客反饋不妥。
