# 為什麼只能用優惠券買中英文書？網友怒問：馬來與泰米爾書籍被忽視了？

URL: https://www.shicheng.news/zh-hant/v/2378J
Published: 2026-04-02
Source: 獅城新聞

![為什麼只能用優惠券買中英文書？網友怒問：馬來與泰米爾書籍被忽視了？](https://www.shicheng.news/images/image/1783/17831641.avif?0)





新加坡訊：一張由Popular Book Co.發放的購書優惠券，因僅限用於英文與中文書籍，引髮網友熱議。有人質疑其缺乏包容性，也有人指出這背後是企業對供需關係的精明考量。

在「投訴新加坡」臉書頁面上，網友Tak Ada Nama發帖質問："為什麼只限英文和中文書籍？新加坡不是有四大族群嗎？馬來語和泰米爾語的書，為什麼就不能用優惠券？"

這張優惠券有效期至2026年6月30日，要求單筆消費滿30新元方可使用，但僅適用於英文、中文及教輔類書籍，明確排除教科書、數碼產品與促銷商品。此外，該券不可疊加其他折扣，且僅限一次性使用。

此限制引發兩極反應。部分網友認為問題不大，指出馬來與泰米爾書籍本就稀少。網友Aszafirah Zafyrah留言道："Popular書店裡馬來書本來就少，何必為這點小事糾結？那麼多英文書都買不完，我寧願把券花在它們身上。"

也有用戶強調，企業有權自主設定優惠規則。用戶WhySoSaltyAndSour表示："Popular有權利決定，這是他們的券、他們的自由。只有當他們只給華裔發折扣時，才真正構成歧視。"

該用戶進一步推測，此舉或與銷售表現掛鉤——英文與中文書籍銷量更高，庫存壓力更大。類似觀點被多位網友呼應。網友Mike King坦言："我從沒在Popular見過馬來語或泰米爾語的書。"而Justin Lim則指出："中文和英文書印太多，卻沒人買，不打折還能怎麼辦？"

另一名用戶MysticalLychee8559則直接歸因於"供需關係"，認為由於英文與中文書籍印刷量遠超實際銷量，庫存積壓嚴重，才需通過優惠券清倉。

但並非所有人都認為這是理所當然。網友HandsomeEagle8443直言："這項政策感覺有點歧視性。"他指出，即便初衷並非針對少數族群，但馬來與泰米爾社群仍可能因此感到被邊緣化。

儘管優惠條款清晰明確，這場線上討論卻意外掀起了更深層的反思：當企業追求效率與利潤時，我們是否也該留意那些沉默的少數？一張小小的優惠券，竟照出了城市多元背後的隱形門檻。
