# 神奇的Singlish，學會秒變Local

URL: https://www.shicheng.news/zh-hant/v/23o29
Published: 2023-11-13
Source: 獅城新聞

初來新加坡，你會發現有種神奇的語言叫Singlish，一開始你可能會對Singlish**魔性接地氣的表達和語調感到頭疼**，聽不懂，懷疑自己學的是假英文。

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332912.avif?0)





臉上帶著三分苦澀三分驚恐四分不安

實際上，**Singlish是一種東拼西湊的方言，**結合了新加坡官方語言英語、馬來語、華語和泰米爾語，以及閩南語、粵語、孟加拉語和其他幾種語言。其語法部分來自中文，部分來自南亞的語言。



天吶，Singlish混血了這麼多地方，難怪我聽不懂。

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332913.avif?0)





那今天小編就給大家介紹二十個**常見的新加坡俚語**，我們一起入鄉隨俗來看看這些簡潔有力又直白的坡式表述吧！

**1. Wah lau eh**

福建話，字面意思是「我的父親誒」，通常用來表達驚訝或失望。

例子：

A：我昨天看到你女友跟另外一個男的逛街。

B：**Wah Lau Eh?!**

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332914.avif?0)





**2. Pai seh**

一個福建短語，字面意思是「不好意思」，通常用表達既抱歉又尷尬的心情。

例子：

A：一會兒一起去吃飯啊？

B：下次一定，我媽做了我的飯了，**Pai Seh**……

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332915.avif?0)





**3. Siao**

福建話，意思是「瘋了吧」。

例子：

A：我昨天跟前天都看到你女友跟另外一個男的逛街。

B：Wah Lau Eh?! **Siao** ah！

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332916.avif?0)





**4. Jialat**

福建短語，意思是「失去了能量」，通常用來描述一個悲慘或災難性的狀況，類似於「啊，完蛋了」。

例子：

女孩：這件衣服我穿著看起來胖嗎？

男孩：不，你看起來很漂亮。

女孩：拜託，我想聽聽你的誠實意見。我不會生氣！

男孩：嗯，好吧，也許粉紅色不太適合你……哎！別生氣啊……Wah sibei **jialat**！

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332917.avif?0)





**5. Kao pei kao bu (KPKB)**

這是福建話，「哭爹喊娘」的意思，適用於令人崩潰的局面。

例子：

老師：**KPKB** lah！（無數學前班學生圍著老師嘰嘰喳喳問問題，場面一度十分混亂時）

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332918.avif?0)





**6. Atas**

這是一個馬來語單詞，意思是「在……上方」或「在樓上」，用來指那些擁有高社經地位的人或那些昂貴的地方。

例子：

A:要喝水嗎？

B: 要的，但是我只喝依雲礦泉水，謝謝。

A: You so **atas** for what I only got $2!

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332919.avif?0)





**7. Rabak**

用來指失去控制的人或情況，通常指消極的事情。

例子：

A: Aiyo you damn **rabak** leh. （不小心跌了個狗吃屎時）

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332920.avif?0)





**8. Eye power**

用來形容那些只是看著別人做體力活而不去幫助別人的人。

例子：

A:來幫忙干點活！ 

B: I help with **eye power.**

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332921.avif?0)





**9. Pokkai**

形容在月底前花光了所有的零用錢或薪水，變得身無分文。

例子

A: 我們去吃海底撈吧！

B: Sorry bro, I **pokkai**, pay haven』t come in.

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332922.avif?0)





**10. Suay**

用來形容不走運的人或不利的情況。

例子：

A: OMG我不小心踩到狗屎了！！

B: Haha you damn **suay**.

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332923.avif?0)





**11. Yaya papaya**

用來形容那些愛炫耀的、自大的人。

例子：

A: 最近有沒有和老王聯繫啊，看他ins上秀了新車。

B: Aiya, he **yaya papaya** only.

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332924.avif?0)





**12. Bo jio**

「bo jio」可以說是新加坡最被濫用的詞，它幾乎適用於生活中的每一種情況。這是一句福建話，類似於「不帶我」的意思，指永遠不被（朋友）邀請參加活動、一起聚會等。

例子：

A在Instagram上發布一張在某個地方度過美好時光的照片

B: **Bo jio**

以下情況時使用為錯誤示範，切忌踩雷：

A在ins上po了和男朋友的合照👇

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332925.avif?0)





B: Bo jio （**❌**）

**13. Whatever / anything lor**

新加坡式「隨便」，當不知道自己想要什麼，但又太害羞或懶得提出建議時，這就是最典型的回覆。「lor」作為強調體現出新加坡人的語言風格。

例子：

男朋友：晚餐想吃什麼？

女朋友: **Anything lor**

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332926.avif?0)





**14. Guai lan**

這個詞通常指那些難以相處或令人討厭的人。

例子：

A：不好意思啊，剛剛不小心撞到你了。

B：呵……

A（心裡想）：這人怎麼這麼**Guai Lan**！

**15. What time already**

「What time already」適用於參加聚會時有人姍姍來遲的情況。

例子：

A: 你在哪？到了嗎？

B: 在路上了！快了快了！

\*A Thousand Years Later\*

A: 你到底在哪？**what time already**!!!?

B: 在路上了，很快就到！（剛從家出發）

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332927.avif?0)





**16. Chio Bu**

這個詞是福建話里豐滿的女人的意思，在新加坡，男士們最喜歡用這個詞來形容美女的存在。

例子：

A: 看！ **chiobu**! 六點鐘方向!

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332928.avif?0)





**17. Eee-yer**

表示一個人在遇到令人厭惡的事情時感到厭惡或不喜歡。

女孩：嘿，寶貝，幫我看下我臉上的粉刺。

男孩：Eeeyer …要我幫個忙嗎？

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332929.avif?0)





**18. Come I clap for you**

一個帶有諷刺意味的句子，類似於「你好棒棒哦~」！

例子：

A：悄悄告訴你，砸碎辦公室的玻璃的球是我踢的。

B：**Come I Clap for you.**

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332930.avif?0)





**19. Sian**

「Sian」是福建話，表達無聊、沮喪、厭倦或單調。

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332931.avif?0)





**20. Lidat**

如果你聽過新加坡人的對話，很可能會聽到像「 Lie-dat」的東西 ，「Lidat」 是新加坡式 「like that」. 

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332932.avif?0)





以上就是這次的二十個Singlish俚語分享，同時也是我們在生活中可能經常會聽到的新加坡朋友的口頭禪。

其實嘗試去了解Singlish之後，會覺得它非常的生動又極具個性，**嘗試記住幾個運用到生活中**，可以讓身邊的人覺得你更親切呢！

![神奇的Singlish，學會秒變Local](https://www.shicheng.news/images/image/1733/17332933.avif?0)
