# 新加坡的華文怎麼了

URL: https://www.shicheng.news/zh-hant/v/5gY60
Published: 2020-01-21
Source: 獅城新聞

**農曆新年即將來臨，年貨市場出現了如下告示：**

![新加坡的華文怎麼了](https://www.shicheng.news/images/image/1620/16206682.avif?1589858129)





emmmm……想表達的意思大概是：「為了保障您在農曆新年期間的安全，制服警員和便服警員會在年貨市場內巡邏」？

**許多人對於新加坡的華文都有所疑問，那麼新加坡的華文日常表達和中文日常表達有哪些不同呢？**

比如說八仙就是%，30八仙就是30%的意思；

我還沒有還錢，意思是我還沒有買單；

九點兩個字就是九點十分的意思（注意：新加坡不說具體的分鐘來表達時間，而是說時鐘上的數字。5分鐘=1個字）；

買蔬菜水果的時候，新不新鮮賣相好不好都說美不美；

一粒橘子，一粒菠蘿，一粒榴槤，一粒西瓜，一粒鋼卷——這些都用粒來表達……

……

![新加坡的華文怎麼了](https://www.shicheng.news/images/image/1620/16206683.avif?1589858129)





**六噸重的一粒鋼卷**

**那麼新加坡的華文日常表達，為什麼和中文日常表達如此不同呢？**

這有兩方面的原因，一方面是新加坡推行雙語政策，許多時候新加坡人其實是在**用英語的語法說中文**。

這從有些用英文延伸出的詞中就可以看出來。

比如說蘿莉=貨車，因為貨車的英文是lorry。

阿里巴巴一定好？

![新加坡的華文怎麼了](https://www.shicheng.news/images/image/1620/16206684.avif?1589858129)





另一方面，**也有方言的因素在裡面**。

比如說，所有有關臉的，新加坡人都喜歡說面——面巾，面盆，而在中國大陸某些地區的方言中，也把臉盆，毛巾叫做面巾，面盆。

其實許多新加坡人本身是講閩南語的福建人，長時間下來新加坡的華文日常表達帶些方言因素也在所難免。

![新加坡的華文怎麼了](https://www.shicheng.news/images/image/1620/16206685.avif?1580390317)





雖說新加坡華文日常表達方式和中文日常表達方式有所不同，但學華文，新加坡絕對是認真的！

新加坡曾有一段長達三十年的華語推廣運動。在1960年代新加坡決定開始使用簡體字，這是配合雙語政策實施的一項改革。

![新加坡的華文怎麼了](https://www.shicheng.news/images/image/1620/16206686.avif?1589858129)





**新加坡開國總理李光耀多次公開推廣華文**

2019年10月22日，新加坡推廣華語理事會在華族文化中心舉行盛大典禮，慶祝「講華語運動」推行四十周年。新加坡總理李顯龍出席，呼籲新加坡華人多用華語，鼓勵新加坡人把華語融入到日常生活中。

![新加坡的華文怎麼了](https://www.shicheng.news/images/image/1620/16206687.avif?1589858129)





「雙語政策」是新加坡獨特的國家政策，而現在新加坡的雙語優勢漸弱，精通雙語的人才實際越來越少，華語的學習也越來越重要。

**華語魅力猶存，而文化傳承尤為重要。**
