
肖燕飾演的「菊香」楚楚可憐。(截自視頻)
(新加坡7日訊)中國版《小娘惹》前晚於「地方台」率先播出,新加坡演員戴向宇、向雲表現驚艷,故事人欣慰,完全沒有「水土不服」。
《小》由長信傳媒集團製作出品,何亞發擔任總製片,中國大腕導演郭靖宇出任總監製,洪榮狄擔任故事策劃/編劇,新加坡導演黃光榮與謝敏洋執導,前晚晚上近7時,率先於上海東方影視頻道播出,一播三集。

向雲在《小娘惹》一出場就顯示氣場。(截自視頻)
記者通過直播追看,戴向宇第一集就帶著「山本洋介」身份登場,從瘋子手中救出狼狽不堪的肖燕,間中在畫面上見到另一名演技派新加坡阿哥——曹國輝,在劇中飾演日本人「木村」。
第二集見到向雲以「陳老太」形象登場,儘管那時她受訪自嘲「臉龐腫得不像話」的狀態下拍的,卻倍添老太的「慈祥」氣質,與一票中國演員尬戲氣場相當!
記者過後聯繫上《小》金牌故事人洪榮狄,榮狄以喜悅語氣說:「開始還有點擔心,新加坡與中國藝人一起演戲會格格不入,看了覺得完全沒有『水土不服』,沒有被比下去!」
他先分析戴向宇:「比上一次(原版《小娘惹》)表現好太多了,拍原版時演技很生澀,有了人生歷練後,在見到中國讎恨日本人侵略士氣激昂場面,他演出了忐忑與不安,雖然與肖燕在年齡上有一段距離,但演出感情戲一點都沒有違和感!」
「向雲在原版演被人欺凌至死的『天蘭』,在這部《小》中演『陳老太』,強勢之外投入不少感性內心戲,緬懷早死的姐姐掉淚,鄙視不尊重華人祭祀傳統的『查理張』,對身世低人一等的『菊香』夾帶憐惜,向雲都演出細膩的層次,對比原版李茵珠的強勢,向雲的演繹多了柔性刻畫。」
對於戴向宇與向雲在《小》的演出,榮狄表示很滿意。
對比肖燕與歐萱版的「菊香」,榮狄說:「各有各精彩,味道截然不同,氣質同樣符合我心中的菊香。」
戴向宇:以前是一張白紙
戴向宇評估自己表現,謙言「還行」。他昨晚受訪,很多年沒看自己的戲,再看《小》為他找回當年的回憶,但論演技,「特別不客氣說,當年就是白紙,眼睛完全沒有任何內容,完全靠導演剪輯,這一版男人的質感會好很多。」
「洋介把『菊香』照片洗出來,開心中微表情夾帶無奈,覺得『無法在一起』,那一場我挺喜歡。」
向雲表現獲榮狄讚賞
向雲昨晚也追看《小》直播,告訴《新明》,她拍過原版《小娘惹》,對娘惹族有更深一層的了解:「高高在上的女人雖然會抓權,但不全是鋒利強勢,只有『難搞』二字,『陳老太』畢竟是個長者,除了長智慧,也應該表現出對小輩的慈愛。」
向雲一度擔心與一票大師級中國演員尬戲會招架不住,獲悉表現得到榮狄讚賞,才鬆了一口氣!
再演《小娘惹》,向雲心情已不同:「製作場面華麗,我一穿上戲服就有『王太后』的感覺,原版導演敏洋採用不一樣的角度拍攝,說實在,我挺喜歡。」