# 《給阿嬤的情書》潮語版 獲批加映百場 2萬票一天內售出過半 

URL: https://www.shicheng.news/zh-hant/v/Lrnmn
Published: 2026-07-10
Source: 獅城新聞

![《給阿嬤的情書》潮語版 獲批加映百場 2萬票一天內售出過半 ](https://www.shicheng.news/images/image/1788/17883330.avif?0)





《給阿嬤的情書》潮語原音版前日（7日）獲批准再加映100場。（新明日報圖） 

中國潮汕電影《給阿嬤的情書》潮語原音版，前日獲批准再加映100場，其中70場在嘉華院線和邵氏機構的影院放映，其餘30場則由片商、基層組織與民間機構合作放映。昨日下午3時公開售票，據嘉華院線負責人透露，約2萬張票目前已售出超過1萬1000張。

根據記者觀察，昨日約下午5時，嘉華院線的鄰里影院如義順、淡濱尼、裕廊坊的周末場次幾乎售罄。到晚間11時，鄰里影院的平日場次僅剩第一排或零星座位，其他市區影院則剩下不到半數的座位。

5度加場票房依然亮眼 

新增的70場《給阿嬤》潮語場售出超過一半，電影公司董事經理林德接受《新明日報》訪問時表示成績已經超出預期：「因為之前已經開了多場，這次再增加70場，整體供應已經比較充足，但售票情況還是非常好。」

他指出，一般表現好的電影，新加坡平均售票率為30%至35%，以上周末票房第一的電影「Minions &amp; Monsters」（小小兵&amp;大怪獸）為例，售票率是35%。「70場《給阿嬤》的售票率超過50%，明顯高於平均，如果單看周末場的話更達到70%，已經是非常非常棒的成績。」

而根據目前的售票成績，林德表示將再與資訊通信媒體發展局（IMDA）商量，探討是否有可能繼續加場。他也透露現階段申請加場，並沒有任何限制或挑戰，「我們只需要呈現包括票房和上座率等相關數據。」

《給阿嬤》潮語版的成功，是否讓公司未來更有信心引進更多方言電影？林德表示：「政策要改變還是需要一點時間，所以我們會一步一步來，不會馬上引進很多方言電影。相關單位也需要時間消化這項政策，思考未來該如何推進。」

暫居新加坡中文片票房冠軍 

《給阿嬤》新加坡票房截至7月6日已破182萬新元（133萬元華語版，49萬元潮語版），暫居今年新加坡中文片票房冠軍。該電影在中國上映70天，票房為19.71億人民幣。
