# NUS最新調查：八成年輕人精通Singlish，它正...

URL: https://www.shicheng.news/zh-hant/v/OaXjm
Published: 2026-05-28
Source: 獅城新聞

<a>

</a><a></a><a>![NUS最新調查：八成年輕人精通Singlish，它正...](https://www.shicheng.news/images/image/1786/17861127.avif?0)</a>

<a></a>

<a>

</a> 

Eh, can talk Singlish in the office anot? 新加坡國立大學政策研究所 (IPS) 的一項最新研究，或許能給你答案。調查顯示，Singlish正越來越多地出現在我們的日常對話乃至工作場合中，尤其是在年輕人當中。

Singlish逆襲：從街頭走進辦公室 

「Eh, makan already?」 這句熟悉的問候，可能很快就不再局限於朋友間的閒聊了。新加坡國立大學政策研究所 (IPS) 最近對4000名本地居民的調查發現，新加坡式英語 (Singlish) 的使用率和接受度正在顯著上升，甚至已經滲透到了工作場所。

一個驚人的發現是，大家對自己的Singlish水平越來越自信了。2024年，有57.8%的受訪者認為自己能熟練使用Singlish，而這個數字在2013年僅為46.8%。這不只是數字增長，更反映了新加坡社會對本土語言文化的態度轉變——Singlish正從非正式的街頭語言，逐漸變為一種被廣泛認同的溝通方式。

更值得關注的是Singlish在職場的普及度。調查中，高達41.5%的受訪者表示，他們在工作中會「經常」使用Singlish。這就給咱們國大的同學提了個醒：在實習或者第一份工作中，講Singlish到底是拉近關係的「破冰神器」，還是會顯得不專業？界限在哪裡？

超過半數的受訪者認為，Singlish賦予了新加坡人獨特的身份認同感。它不再是「不標準英語」的代名詞，而是承載著共同記憶和文化情感的載體。這種文化自信的提升，或許正是Singlish越來越流行的深層原因。

年輕人：我們都講Singlish 

要說誰是這股「Singlish復興」浪潮的主力軍，那必須是年輕人。調查**數據**顯示，在18至35歲的年輕群體中，高達80%的人表示自己能「很好」或「非常好」地使用Singlish，遠超其他年齡段。

這種現象在國大校園裡可能更明顯。無論是小組趕due、社團開會，還是在食堂點一杯Kopi C Siew Dai，Singlish都是重要的社交潤滑劑。它能迅速拉近人與人之間的距離，建立一種「自己人」的親切感。對許多學生來說，講Singlish就像呼吸一樣自然。

這背後，其實是一種代際觀念的轉變。相比過去「講好標準英語運動」 (Speak Good English Movement) 時期對Singlish的某種壓制，現在的年輕人顯然更加自信和包容，不再簡單地將Singlish與「教育程度低」劃等號，而是將其視為一種靈活、高效且充滿本土智慧的語言變體。

在Singlish和標準英語間，自如切換 

那麼問題來了，Singlish越來越火，是不是說明標準英語不行了？國大研究人員說：恰恰相反。有趣的是，調查同時發現，新加坡人的標準英語水平也達到了十年來的新高。Singlish的普及與標準英語的掌握並非此消彼長，而是一種並行發展的狀態。

研究人員將此稱為「成熟的語碼轉換本能」 (a mature public instinct for code-switching)。簡單來說，就是大家心裡都有桿秤，清楚知道什麼時候該說什麼話。和朋友聊天時用Singlish建立親密感，在撰寫正式報告或進行國際交流時，則切換到標準英語，以確保溝通的清晰、嚴謹和國際化。

這種在不同語言模式間自如切換的能力，本身就是一種高階的語言技巧。對於即將走向全球職場的國大學生而言，這更是一項寶貴的資產。它讓你既能接地氣地融入本地團隊，又能毫無障礙地登上國際舞台。你是否有過類似的「語言切換」經歷？比如，給教授發的郵件和給項目組同學發的消息，用詞風格有什麼不同？

這表明公眾在語碼轉換方面具備成熟的本能。許多新加坡人知道Singlish可以建立融洽關係，但他們也知道，標準英語對於清晰、易懂和國際交流是必需的。 

📌 要點總結

✦ NUS最新研究顯示，Singlish的使用率和社會接受度都顯著提高，超過一半人認為它是新加坡文化身份的象徵。 

✦ 年輕人是絕對主力：在18至35歲群體中，高達八成的人精通Singlish。 

✦ 職場新常態：超過四成的受訪者在工作中常用Singlish，但他們也能在需要時無縫切換回標準英語。 

你在實習或工作中會講Singlish嗎？留言聊聊！
