# 新加坡翻譯人才培育計劃放寬條件：擁有至少一年專業經驗也能申請翻譯學費津貼

URL: https://www.shicheng.news/zh-hant/v/OwzE7
Published: 2021-04-02
Source: 獅城新聞

之前新加坡政府為了提高新加坡本地翻譯人員的質量，推出「翻譯人才培育計劃」。如今為了擴大新加坡本地翻譯人才隊伍，翻譯人才培育計劃將放寬申請條件，允許擁有至少一年專業經驗的翻譯從業員也能申請學費津貼。此外，成功申請者可獲得的津貼將從原本的90％提高至95％。

![新加坡翻譯人才培育計劃放寬條件：擁有至少一年專業經驗也能申請翻譯學費津貼](https://www.shicheng.news/images/image/1665/16653086.avif?1619427488)





全國翻譯委員會秘書處於2018年推出這項**「翻譯人才培育計劃」**（Translation Talent Development Scheme），為翻譯專業人士提供部分津貼，讓他們報讀國內外翻譯課程，或參加相關研討會與論壇。至今已有20人受益。

根據之前的申請條件，這項計劃只開放給擁有至少三年專業經驗的翻譯從業員。新加坡通訊及新聞部昨天發文告指出，具備至少一年經驗的翻譯從業員今後也能申請津貼。

為了在疫情期間更好地支持新加坡本地翻譯從業員，政府為每人提供的學費津貼，將從**原本的90％提高至95％，頂限為1萬元**。 

![新加坡翻譯人才培育計劃放寬條件：擁有至少一年專業經驗也能申請翻譯學費津貼](https://www.shicheng.news/images/image/1665/16653087.avif?1619427488)





新加坡通訊及新聞部兼文化、社區及青年部高級政務部長沈穎指出，這筆津貼可協助翻譯從業員努力提升新加坡翻譯水平。也是全國翻譯委員會主席的沈穎也提醒，翻譯社群扮演著重要角色，他們得確保習慣使用母語溝通的公眾不會落後於他人。 

「自從2018年推出這項計劃後，我們就支持不少有意加強翻譯能力的申請者，也希望他們長遠下來能提升業界的整體水平。調整計劃後，我們希望能為更多申請者提供更大的支持。」

她也呼籲更多對翻譯有熱忱的新加坡人把握機會提出申請。 

除了政府的支持

新加坡高校翻譯專業也為新加坡輸送不少翻譯人才

翻譯是將一種相對陌生的表達方式，轉換成相對熟悉的表達方式的過程，其內容有語言、文字、圖形、符號的翻譯。

新加坡的翻譯類專業，首推的院校就是南洋理工大學的翻譯學專業。 

![新加坡翻譯人才培育計劃放寬條件：擁有至少一年專業經驗也能申請翻譯學費津貼](https://www.shicheng.news/images/image/1665/16653089.avif?1619427488)





南洋理工大學的翻譯與口譯碩士是亞洲頂尖的專業課程，學校以建立世界頂尖翻譯課程為目標，以新加坡特有的雙語教學研究作為優勢，配合計算語言學和機器翻譯領域的前沿技術，在培訓學生學科理論素養的基礎上，強化翻譯和雙語文化領域的研究能力和教學專長。

南洋理工大學的翻譯與口譯碩士學位課程為學生提供以中英雙向翻譯為重心、緊密結合實踐需求、激發學術思考的專業訓練跨學科特色鮮明。課程將跨學科特色發揮的淋漓盡致，內容上包括翻譯研究、語言學、文學、公共政策、新聞學、商學、醫學，計算機等多個學科。

當然，除了南洋理工大學，新加坡國立大學的英語語言學非常優秀，其他公立和私立院校的翻譯學專業也都是留學生的熱門選擇。 

![新加坡翻譯人才培育計劃放寬條件：擁有至少一年專業經驗也能申請翻譯學費津貼](https://www.shicheng.news/images/image/1665/16653090.avif?1619427488)





申請這幾所名校的翻譯專業，出彩的語言分數的確是翻譯專業的「敲門磚」。此外，出色的語言功底也能為你以後的面試和筆試保駕護航。大部分翻譯專業都以面試，甚至筆試作為考核申請人的必要環節之一。除了一些常規的面試問題外(比如，為什麼學習翻譯、有無相關翻譯經驗和未來職業規劃)，還會考核申請人臨場中英翻譯的能力和對某些翻譯理論的理解和看法。 

**為什麼選擇新加坡**

新加坡留學翻譯專業在語言氛圍上有著很不錯的優勢，英語如今是新加坡的主導語言，以至於阻礙其他官方語言的發展，甚至成為越來越多家庭的「母語」。同時新加坡的華人高占比，也利於留學生融入當地生活，這種良好的語言氛圍和大環境，吸引了越來越多的學生前往港新進行深造。 

![新加坡翻譯人才培育計劃放寬條件：擁有至少一年專業經驗也能申請翻譯學費津貼](https://www.shicheng.news/images/image/1665/16653091.avif?1619427488)





新加坡的官方語言有4種：馬來語、華語、英語和泰米爾語。因為官方語言的多種類，新加坡的翻譯活動也十分蓬勃。

新加坡政府於2014年成立全國翻譯委員會，從屬通訊及新聞部，由一名政務部長主管。委員會集合業界、學界、傳媒和政府的經驗，希望做到3點： 

公營機構翻譯文件或委任外聘譯員時，能遵從較理想的程序和標準，以確保翻譯素質； 

建立一個合作平台，推廣看重翻譯素質，並讓公私營機構和其他相關人士共謀提升翻譯素質的方法； 

為新加坡的下一代培育翻譯人才。 

委員會定期舉辦翻譯工作坊、翻譯研討會、翻譯比賽，甚至設立獎學金，鼓勵高中生接觸翻譯，而對公務人員的培訓則著重提高審核譯稿能力。雖然新加坡在生活中經常會碰到需要翻譯的情況，但是對於大部分新加坡人來說，只靠英語就可以行走天下了，英語也是新加坡當之無愧的第一語言。 AEIS考試，有動畫的講解，更有意義哦！ 

![新加坡翻譯人才培育計劃放寬條件：擁有至少一年專業經驗也能申請翻譯學費津貼](https://www.shicheng.news/images/image/1665/16653092.avif?1619427488)
