# 總統選舉成了方言補習班　跟Jane學潮語，跟Sybil學粵語 給你好看 

URL: https://www.shicheng.news/zh-hant/v/XZyyB
Published: 2023-08-31
Source: 獅城新聞

![總統選舉成了方言補習班　跟Jane學潮語，跟Sybil學粵語 給你好看 ](https://www.shicheng.news/images/image/1728/17288079.avif?1693393208)





像福建話、潮州話和廣東話這些方言，總是有人感嘆在新加坡已經幾乎聽不到。

上面的關鍵詞其實不是「聽不到」，而是「幾乎」，因為在新加坡，每逢一個特定時期，肯定聽得到方言。

對了，就是**選舉**。

這次的總統選舉也不例外，但不同的是，方言說得更多的，不是候選人，而是他們的另一半：

尚達曼夫人珍一藤木（Jane Yumiko Ittogi），以及黃國松未婚妻劉以真（Sybil Lau）。

由於她們的成長背景，珍一藤木和劉以真分別說得一口流利的潮州話和廣東話。

兩人在競選期間總是陪伴在夫君身旁，她們的方言造詣，是否為兩位總統候選人加分？

珍一藤木：母語是潮語，不是日語

尚達曼早在7月底就已經在社交媒體上發文解釋，夫人珍一藤木不諳日語，潮州話才是她真正的母語：

「珍自三歲起就在新加坡居住，父親是日本商人，母親是本地華人，他們育有四個孩子。她在一個以潮州話為主的甘榜長大，跟許多新加坡人一樣，進入小學時，完全不通英語。」

尚達曼也提到，他還是裕廊區議員時，每當珍一藤木陪他一同走訪選民，都會有人以潮州話、華語和馬來語跟她交談。

先看珍一藤木如何在這段視頻的後半部，在一名97歲的前紅頭巾和尚達曼之間當起潮州話口譯員，順便給兩人戴戴高帽：

View this post on Instagram

A post shared by Tharman Shanmugaratnam (@tharman.sg)

但珍一藤木的潮州話可不只是「巴剎」的水平而已，還有點家學淵源。她告訴《聯合早報》：

「我母親的父母都是潮州人，他們各自的父母也都是潮州人。所以也許在她生命中的某個時刻，有六個講潮州話的成年人。所以每當她說話時，即使她受英語教育，她都會引述一些潮州成語和詩句。」

珍一藤木母親所引述的一句潮州俗語，便是「田螺為子死」

紅螞蟻爬了幾個網站，得到的解釋是：

雌性田螺生產時需要脫殼，如果生產後無法回到殼中，就會死亡。

因此，這句話用來比喻父母的偉大，形容父母為兒女操勞一生，甚至犧牲性命，勸誡孩子感念父母養育之恩，孝順父母。

珍一藤木解釋道，那一代的父母不會將對兒女的愛宣之於口，於是用「田螺為子死」這種含蓄的方式表達對子女的愛。

令她印象深刻的另一句潮州俗語是：**火不燒山，地不肥；人不作惡，無人畏**。

作惡在這裡指的不是犯下殺人放火這類惡行，而是更接近嚴厲，也就是說，人若不嚴厲，就不會有人敬畏，結果或許就是我們常說的「人家爬到你的頭頂上」，恣意妄為了。

想聽聽珍一藤木如何闡述這兩句話的含義，順便聽聽她的潮語發音，可以快轉到以下視頻的7『01「處：

珍一藤木還說，自己還懂得好些詩句，但還是留待下次再說。

劉以真：粵語自然，毫無違和感

黃國松未婚妻劉以真在《聯合早報》的這段視頻里雖然沒有引述任何俗語或名句，一句句廣東話卻非常自然地脫口而出，可說毫無違和感：

「我需要想一下。」

「等等，我還沒好！」

「我以為我聽錯了。」

「可能聽聽他說什麼。」

「哪有這麼凶！」

「如果我不出聲......」

「再問多一題吧！」

劉以真接受本地網媒《慈母艦》訪問時透露，她在加拿大成長，每逢周末會到華文學校上學，華文念到當地的六級（約等於新加坡小學六年級）水平，但跟家人說的還是粵語。

黃國松早前接受媒體訪問時，只說自己的潮州話「唔夠practice（練習不夠）」，目前還沒展示過任何粵語能力。

但從兩人的互動來看，未婚妻在家隨口說出幾句粵語時，潮州籍的黃國松應該不至於鴨子聽雷吧。
