# 比谷歌翻譯還厲害！　獅城這家店張貼11種語言的防疫告示，你看懂幾種

URL: https://www.shicheng.news/zh-hant/v/YKYGo
Published: 2021-02-05
Source: 獅城新聞

![比谷歌翻譯還厲害！　獅城這家店張貼11種語言的防疫告示，你看懂幾種](https://www.shicheng.news/images/image/1660/16609083.avif?1619428082)





（黎曉昕製圖） 

**作者 紅螞蟻團隊**

**位**於後港的一家腳踏車店近日紅了！

該店面的卷閘門貼著11張A4白紙，每一張都用一種不同語言告知顧客：請保持社交安全距離，別在店外逗留。

這11種語言是：**西班牙文、馬來文、菲律賓文、華文、英文、越南文、德文、淡米爾文、馬拉雅拉姆文、泰文和韓文**。

有網民拍下照片，以「多元文化社會」為標題上載到新加坡Reddit論壇，瞬間在網上喚醒許多新加坡民眾的自豪感。 

![比谷歌翻譯還厲害！　獅城這家店張貼11種語言的防疫告示，你看懂幾種](https://www.shicheng.news/images/image/1660/16609084.avif?1619428082)





（Reddit）

據悉，這些不同語言的告示，是腳踏車店的顧客手寫的，而且自去年6月就已經貼在卷閘門上。

有網民幽默地說，這麼多種語言，都不如新式英語（Singlish）來得簡明直接，只需「Ooi, siam!」（喂，閃開！）兩個字就能將意思表達到位。

也有人問為何少了日語？哎喲，日本顧客那麼守秩序，哪裡還需提醒？

一看就知道這些「告示」，都是寫給不遵守規矩的人看的嘛……反正循規蹈矩的紅螞蟻一個也看不懂。 

![比谷歌翻譯還厲害！　獅城這家店張貼11種語言的防疫告示，你看懂幾種](https://www.shicheng.news/images/image/1660/16609087.avif?1619428082)
