# 這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?

URL: https://www.shicheng.news/zh-hant/v/e32zW
Published: 2018-08-14
Source: 獅城新聞

![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177265.avif?1585718742)





新加坡本地語言不是學了英語就能聽懂的

其實，學了英語，也是沒什麼用

只有待過的人，才能理解！

**來一起測測你的理解吧！**

**1**

**Can**

這是一個萬能詞。什麼情況都可以用的。

![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177266.avif?1589871538)





![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177267.avif?1589871538)





![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177268.avif?1589871538)





can表示肯定的意思, 約等於OK。 

用法

A: can help me get the book or not?

B: **Can,** take. 

**2**

**德士**

德士意思是Taxi

用法

我叫了一個德士，去airport的。

**3**

**水草**

這個詞打死也想不到是什麼

居然是吸管的意思！

![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177269.avif?1589871538)





**4**

**還錢**

還錢就是結帳， 買單的意思

想想也對，你拿了東西，就是欠商家的錢

還錢也是正確的理解

![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177270.avif?1589871538)





**5**

**趴體**

趴體就是英語的Party,

但是剛來的時候聽成了8弟

![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177271.avif?1589871538)





![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177272.avif?1589871538)





**6**

**巴仙**

這個姓巴的神仙，

是每個人都喜歡聽到的

因為它一出現，就和打折有關係

![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177273.avif?1589871538)





![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177274.avif?1589871538)





**7**

**幾個字表示時間**

一開始真沒聽懂

後來才知道是表示時間

用法

A：幾點了現在?

B: 10點9個字

意思就是10點45分

1個字是5分，2個字是10分，3個字是15分

以此類推！

**8**

**千是一個數字單位** 

舉個例子，23000

國內念：2萬3千

在新加坡念：23千

再舉個例子，350000

國內念：35萬

新加坡念：350千

**9**

**Pay by？**

結帳的時候，經常聽到這個問句。

這個意思是你要怎麼付錢？

完整句子是

How do you want to make the payment?

![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177275.avif?1589871538)





![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177276.avif?1589871538)





**10**

**小弟、小妹**

聽著有點彆扭，但是是對晚輩的稱呼

比如去買雞飯，老闆會稱呼很年輕的小弟或者小妹

對年長一點的，稱呼「老闆」

「小弟，來，吃什麼？」

**11**

**吃的還是包的？



飯，都是吃的。

在新加坡不一定，因為

有可能是包的。

![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177277.avif?1589871538)





去食閣買飯，經常會被問：

「吃的？」

剛來的時候，心想，對啊，不然倒掉嗎。。

其實是在問：打包還是在這裡吃？

**12**

**小心騷**

在食閣走路的時候，會突然從後面說：

「來，小心騷」

扭頭一看，一個安替端著一堆咖啡，在快速的走路

原來騷，就是燒。並不是國內說的熱。

所以，新加坡飲料分冰的，還是，燒的。

燒的經常會被叫成「騷的」

**13**

**Liao**

就是一個結尾的助詞，和國內用的「了」一致

只是叫法不同而已

![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177278.avif?1589871537)





**14**

**Blur Blur**

直譯的話，就是迷糊

新加坡很多重疊的詞，表示強調

和形容一種狀態

![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177279.avif?1589871537)





**15**

**沖涼 = 洗澡**

經常聽到說：我去沖個涼

其實意思是，我去洗個澡，並不是用涼水洗

![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177280.avif?1589871537)





![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177281.avif?1589871537)





**16**

**不懂 = 不知道**

當對方說不懂的時候，意思是我不知道

並不是聽不懂你說話

![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177282.avif?1589871537)





![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177283.avif?1589871537)





**17**

**什麼來的？**

A：這是什麼來的？！

B：不太清楚，可能是坐地鐵

什麼來的意思是，這是什麼？

並不是問怎麼來的。。。

**18**

**Kia Su = 怕輸**

一般是新加坡人用來自嘲

經常說不要這麼Kia Su

意思是指膽子小，怕失去一些東西

![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177284.avif?1589871537)





**19**

**Jia Lat = 糟糕**

經常聽到說，Jia Lat ,這下慘了！

表示完蛋了，糟糕了的意思

並不是讓你「加辣」

**20**

**Sian = 煩，鬱悶**

經常聽到同事說，好Sian啊！

我以為是發生什麼危險的事情，好危險

後來才知道是說，好煩！好鬱悶！

![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177285.avif?1589871537)





**21**

**拜三 = 星期三**

表示星期幾的時候，可以用「拜」代替「星期」 

比如拜二，拜三，表示星期二，星期三

![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177286.avif?1589871537)





**22**

**一粒**

一粒是量詞，一般在國內是形容種子

但是新加坡，可以形容很多東西，比如西瓜

![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177287.avif?1589871537)





![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177288.avif?1589871537)





![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177289.avif?1589871537)





**23**

**你走先**

意思就是你先走

和右轉，說成轉右，意思一樣

受廣東話影響

![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177290.avif?1589871537)





![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177291.avif?1589871537)





**最後一個：Wo Lao Eh! 讀作「窩牢哎！」**

**翻譯想了半天，覺得翻譯成**

**我了個去**！

比較合適，你覺得呢？

**還有什麼其他的，留言分享吧！**





![這23句新加坡話你能聽懂一句，就證明你住在坡上 Can?](https://www.shicheng.news/images/image/1217/12177292.avif?1589871537)
