# 劇中需用連串韓語吵架 許美珍接角色後慌了 

URL: https://www.shicheng.news/zh-hant/v/eqAzq
Published: 2023-04-29
Source: 獅城新聞

![劇中需用連串韓語吵架 許美珍接角色後慌了 ](https://www.shicheng.news/images/image/1720/17208482.avif?1682683216)





許美珍在《歐巴，我愛你！》扮演韓國編劇。（新傳媒提供） 

（新加坡訊）星期四（27日）晚上在8頻道播出的第12集《歐巴，我愛你！》中，扮演韓國編劇的許美珍有一段特別的戲。這段30多秒的戲，台詞是：「你想幹嗎？我說了你就做得到嗎？就跟著試鏡的演出一樣就行了，如果你辦不到，那我們就換人！你以為我非用你不可嗎？選你對我有什麼好處？車泰宇（金在勛的角色），你也太看得起自己了吧！你自己看看，到底是誰的問題？」

把一連串台詞說好，難不倒入行多年的許美珍，但問題是，這段是韓語台詞，而她對韓語一竅不通！

在西班牙旅遊的許美珍告訴《聯合早報》，她不會韓語，只懂幾個問好、謝謝的單詞，「當哇哇映畫的Molby提起這個韓國中年編劇角色，問我有沒有興趣接演時，我說沒問題，後來才知道要講韓語，還要用韓語跟別人吵架！我知道後就有點慌了。」

韓語老師錄了吵架台詞的韓語發音，許美珍聽了一遍又一遍，邊聽邊寫拼音，「我自己學了兩三天之後，還是覺得咬字不對，只好請製作單位安排韓語老師跟我見面，一句一句地修改我的咬字，之後每天都念一念台詞，用了一兩個星期才把台詞搞好。」

拍攝當天，有備而來的她NG不多，「在現場的我，一開口就噼里啪啦把韓語台詞講完，韓語老師只提醒我要注意語調，華語的語調多，但韓語比較monotone（單音調），除此之外NG蠻少的。」

這場戲中，許美珍的吵架對象是韓國人金在勛，同場的還有劉怡伶。許美珍說，金在勛是一個客氣友善的搭檔，每凡在片場看到她，就稱呼她「姐」，對方也贊她的韓語對白不錯，「以韓國人的標準看，我應該是講得很爛啦！不過他還是很客氣，說我講得不錯，尤其後段部分，真的很像韓國人，從他口中聽到這些話，我覺得很開心。」

![劇中需用連串韓語吵架 許美珍接角色後慌了 ](https://www.shicheng.news/images/image/1720/17208483.avif?1682683216)





許美珍（右）在第12集《歐巴，我愛你！》中用韓語跟金在勛吵架。（截圖自劇集畫面） 

許美珍心知肚明，成果擺脫不了「外國人講韓語」的感覺，「我始終不是韓國人，只能儘量！」

距離《歐巴，我愛你！》殺青已有四個月，記者問許美珍還記得那段韓語對白嗎？她一字一句重現對白，笑說：「我當然記得，因為講了很多遍，這幾句話已經刻在我心裡了！」

角色古怪穿搭可助入戲 

許美珍拍《歐巴，我愛你！》時也拍「Shero」，完成兩部劇後，再到馬來西亞吉隆坡拍電影《陪月》，2022年底至2023年初的工作不少。

她必須把各個角色劃分好，避免將一部戲的角色影子帶入另一部戲，「《歐巴》的韓國編劇角色，從走路的姿態、講話的方式都有自己的風格，穿搭品味也比較古怪，這些特徵可助我進入角色。」

![劇中需用連串韓語吵架 許美珍接角色後慌了 ](https://www.shicheng.news/images/image/1720/17208484.avif?1682683215)





劇中的許美珍不滿意金在勛的演技。（截圖自劇集畫面）

劇集評語不錯 

共13集的《歐巴，我愛你！》4月12日在8頻道首播，4月28日播出大結局。有觀眾透過《聯合早報》娛樂版熱線欄目《觀眾大聲說》表達對這部劇的看法。

觀眾（XXX002）贊瑞恩和美心在劇中飾演好姐妹，默契不錯，也誇讚韓國演員金在勛第一次拍本地劇卻毫無違和感，華語也說得很好，讓人看得舒服。

李智惠（XXX145）指這部劇有趣，跟瑞恩過往的作品不同，她第一次聽瑞恩講韓語，覺得很新奇。JM（XXX769）則說，韓風元素有新鮮感，韓國歐巴注入新氣象，瑞恩演技到位。

圖/文：《聯合早報》
