# 同樣用漢字，為何港澳台堅持用繁體，新加坡和馬來西亞反而用簡體

URL: https://www.shicheng.news/zh-hant/v/ggYpp
Published: 2020-11-08
Source: 獅城新聞

漢字在我們中華文化幾千年的傳承中起到了至關重要的作用，和其他語種相比，漢字有著辨識度高、構造從句方便等一大堆優點。但儘管如此，由於字符數量眾多，學習成本高昂等因素存在，在封建社會，統治階級們能夠輕易壟斷教育權，牢牢將民智掌控在手中。

民國時期，以魯迅為代表的學者們大力推行漢字改革，主要訴求是想要漢字拉丁化；雖然這是為了能夠使得漢字短時間內被更多人學習，也更容易與國際接軌，但這種徹底拋棄漢字的做法未免有些太過極端。

![同樣用漢字，為何港澳台堅持用繁體，新加坡和馬來西亞反而用簡體](https://www.shicheng.news/images/image/1653/16533616.avif?1619428960)





新中國成立之後，除開需要抓緊時間恢復民生與經濟外，如何加強百姓文化，加強基礎教育，提高老百姓的綜合素質同樣是迫在眉睫的事情。在有關部門的領導下，專家們決定將漢字進行了全面簡化。

這種漢字跟魯迅他們當時推崇的漢字改革不一樣，是在保留漢字原本的"字形表意"的基礎上 加以簡化，使學習漢字更加簡單。新的簡體字不僅大幅度降低了老百姓們學習和使用漢字的成本，而且還保留了漢字的一系列優點。

![同樣用漢字，為何港澳台堅持用繁體，新加坡和馬來西亞反而用簡體](https://www.shicheng.news/images/image/1653/16533617.avif?1619428960)





在1965年國家出版的《簡化字總表》中，共計收錄了2236個簡體字（一簡字），而這些簡體字不僅在全國中小學中易於推廣，連對於那些農村地區的大人們接受程度都很高，中國的文盲率大幅度降低，簡體字的優點由此可見一斑。

由於政府大力推廣，大陸地區很快就將簡體字給徹底推廣開來；只可惜，港澳台等地的小夥伴們卻因為種種歷史原因，至今還在繼續沿用著複雜的繁體字。有趣的是，港澳台不用簡體字，但馬來西亞、新加坡這些華人聚居地卻開始自發開始了漢字簡體化運動，這是為什麼？讓我們接著往下看。

![同樣用漢字，為何港澳台堅持用繁體，新加坡和馬來西亞反而用簡體](https://www.shicheng.news/images/image/1653/16533618.avif?1619428960)





中國大陸正大力推行漢字簡化運動時，港澳兩個地方都還被西方列強所盤踞。當地的大部分人口都是華人，但列強們怎麼會在乎這些人的受教育情況呢？政府根本就沒有推行簡化字的動力。回歸祖國擁抱之後，由於當地居民使用繁體字已成習慣，推行簡體字就成了一件阻力重重又沒什麼必要的事情。

![同樣用漢字，為何港澳台堅持用繁體，新加坡和馬來西亞反而用簡體](https://www.shicheng.news/images/image/1653/16533619.avif?1619428960)





台省的情況有點特殊，他們本來有推行簡體字的打算，但看到大陸已經率先完成了漢字簡化之後，本著"不管你幹什麼，我就是要和你反著來"的心態，隨即就打消了使用簡體字的想法。

不僅如此，他們當時還嚴令當地居民必須要使用繁體字，定期還會派出工作人員在街上巡視，一旦誰用簡體字就會馬上拘捕。雖然現在台省在對於簡體字問題上已經沒有當初那麼嚴厲，但台省人民使用繁體字也已經形成了習慣。

![同樣用漢字，為何港澳台堅持用繁體，新加坡和馬來西亞反而用簡體](https://www.shicheng.news/images/image/1653/16533620.avif?1619428960)





那為什麼馬來西亞和新加坡要用簡體字呢？這兩個國家有兩個共同點，一是華人特別多，而是跟中國大陸隔得很近，會有著各個方面的往來。

馬來西亞是一個以馬來人為人口主體的國家，但當地華人數量非常多，在華人精英群體的爭取下，馬來當地政府對漢字的管理並不嚴格；再到後來，馬來政府出於方便管理、吸收人才等一系列目的，開始主動在華人群體中推行了《簡體字總表》。

而在新加坡，本身華人的總人口就占比高達百分之七十五，因此漢語順理成章的成為了當地的官方語言之一。

![同樣用漢字，為何港澳台堅持用繁體，新加坡和馬來西亞反而用簡體](https://www.shicheng.news/images/image/1653/16533621.avif?1604762224)





不過新加坡雖然華人多，且大多來自沿海地帶，但具體卻並不來自同一個地方，要知道閩南地區方言眾多，光是翻過一個山頭可能聽到的話就聽不懂了，因此新加坡的華人相互之間都不一定聽得懂對方在說什麼。

為了便於管理，新加坡政府效仿中國，要求整個國家的華人都要儘可能說普通話，並且還直接把中國頒布的《簡化字總表》給複製粘貼，推行到了新加坡。經過多年的努力之後，如今的新加坡華人基本都能說一口較為流利的普通話，而簡體字也成了當地的通用文字。

![同樣用漢字，為何港澳台堅持用繁體，新加坡和馬來西亞反而用簡體](https://www.shicheng.news/images/image/1653/16533622.avif?1619428960)





其實繁體字和簡體字並無優劣之分，在大力推廣簡體字的同時，也不應該將繁體字給徹底遺忘。因為繁體字也是我們中華文明的一部分，許多古文典籍都是用繁體字書寫，繁體字在書法方面也比簡體字更具觀賞價值，我們需要正確看待簡體字跟繁體字在不同情況下的應用。
