# 在新加坡當網紅銷售，一定要操口地道的「新加坡式」英語

URL: https://www.shicheng.news/zh-hant/v/gqWkp
Published: 2018-10-01
Source: 獅城新聞

在新加坡當網紅銷售，一定要操口地道的「新加坡式」英語

最近，新加坡一女銷售火了！

被網友稱為——「S勾姐」

「S勾姐」拍攝視頻推銷她所售賣的S型衣服掛鉤，其出位的行銷手法，讓觀看視頻的網民紛紛忍俊不住，有者更為她封上「hook姐」的搞笑稱號，這段視頻是由一名署名「Joanne Ng」的網民分享，截至目前一共累積6000個留言，3萬人分享及190萬個點閱率。

![在新加坡當網紅銷售，一定要操口地道的「新加坡式」英語](https://www.shicheng.news/images/image/1259/12594030.avif?1580454015)





「S勾姐」面簿「粗俗」直播售賣S勾衣服，口操「新加坡式」英語，加插華語及福建話，掛上雞飯、咖啡、雨傘等物品，讓人啼笑皆非...

直播中，她將擁有12雞眼釦的衣服，在直播中不斷重申可以使用S型掛鉤，掛在雞眼釦上，並且可以把各式各樣的用品，都掛在S型掛鉤上，非常方便。

在直播中用福建話說，衣服可以勾上雨傘、雞飯、雲吞麵等物品，逗趣搞笑地售賣這件上衣，不斷把S型掛鉤（S hook）唸成「Shoot」，因此，惹來網民的爆笑。

她說連易通卡都可以掛在身上，並且配合動作，做狀掃描易通卡，讓網民看了不禁大笑。表情相當認真的她，不斷強調要買一套6件的S型掛鉤才足夠，加上推銷的語氣非常搞笑，網民紛紛留言贊爆。

![在新加坡當網紅銷售，一定要操口地道的「新加坡式」英語](https://www.shicheng.news/images/image/1259/12594031.avif?1580454015)





「S勾姐」原名楊麗玲，15歲當店員，半工半讀。

楊麗玲說自己曾在西海岸廣場（West Coast Plaza）經營「推車店」生意，售賣服裝，堅持了三年後，在今年初結業，所以才通過面簿直播「清掉」這些衣服。

楊麗玲表示，自己生意好起來後，也遭到其他面簿直播者的攻擊，有者設置假面簿，「標下」衣服後卻不付錢，也有人不惜展開削價戰，以低於成本價賣同款衣服和自己抗衡。

本月25日，她也在面簿上稱自己的照片及宣傳標語（tagline）被另一個冒名面簿頁面盜用，因此報警。

![在新加坡當網紅銷售，一定要操口地道的「新加坡式」英語](https://www.shicheng.news/images/image/1259/12594032.avif?1585718339)





而如此人氣，也給「S勾姐」帶來了意外的收穫！

「S勾姐」被「綁架」進娛樂圈了——

新加坡搞笑天王李國煌眼明手快，看準「S勾姐」人氣，與她簽下兩年合約。

![在新加坡當網紅銷售，一定要操口地道的「新加坡式」英語](https://www.shicheng.news/images/image/1259/12594033.avif?1585718339)





李國煌大讚「S勾姐」是本地難得一遇的笑匠，很有十幾年前莫小玲的影子。

李國煌說：「她的喜感是很自然的，有些人講Singlish會惹人厭，人家講人體器官她講人體器官，但她卻不會讓人低級的感覺。她真的很好笑，反應也很快，可以英語、華語、福建話換來換去真的很厲害！我們本來開玩笑說簽三年送兩年，哈哈哈，我們簽兩年加兩年，試試看，畢竟她也有小孩和家庭。」

最後，還是看看「S勾姐」的實況轉播吧——

視頻連結：<https://v.qq.com/x/page/l07195ysll3.html?start=5>

![在新加坡當網紅銷售，一定要操口地道的「新加坡式」英語](https://www.shicheng.news/images/image/1259/12594034.avif?1585718339)
