# 那些只有新加坡人才懂的華文，到底啥意思？

URL: https://www.shicheng.news/zh-hant/v/jKYaK
Published: 2023-09-26
Source: 獅城新聞

嗨，各位同學~

來新加坡這些天，是不是已經開始體會到一點「新加坡式華文」的樂趣與煩惱？

在新加坡，第一感覺就是，呀！竟然大部分本地人都是華人，他們都會講華文！語言關無痛過度，太開心了，有木有！！！

然而，再過幾天，聽新加坡人講華文的頭痛慢慢襲來——「每個字都知道是什麼，連起來怎麼就聽不懂他們在講什麼！！！」

**新式華文** 

新加坡華文是新加坡人普遍使用的一種含有當地特色的現代標準漢語變體。是新加坡四種官方語言之一，其他三種是英語、馬來語和泰米爾語。

新加坡華文分為新加坡標準華文和新加坡式華文。新加坡標準華文在正式場合使用，也是學校教授的語言之一。新加坡式華文則是新加坡華人在日常生活中經常使用的一種口語化華語，這種漢英混合式的非正式口語通常加雜了大量的英語、其他閩粵方言和馬來語詞彙句子。

長期在新加坡生活，必須得深入了解一下這裡的**「特色華語」**，以後無論是日常生活，還是拍攝地道的新加坡主題影片，都會用得到~~

**吃 喝 篇（小販中心、巴剎）** 務必學起來 

「小販中心」，其實就是新加坡人的社區食堂。眾所周知，無論年紀多大，絕大多數的新加坡人都不愛煮飯。

小販中心就是新加坡人生活中不可或缺的存在，每隔幾棟HDB居民樓就有一間。

但小販中心這種說法還是偏向於書面語，如果你邀同學去吃東西，最地道的說法是：我們去巴剎吃東西吧！

![那些只有新加坡人才懂的華文，到底啥意思？](https://www.shicheng.news/images/image/1730/17304260.avif?0)





在新加坡華文口語中，「巴剎」不僅包括吃東西的地方，還有菜市場，甚至社區小店。

咱們莎頓旁邊，就有2個巴剎，不僅彙集了眾多美食攤位，還有很多生活用品店。

**要喝水嗎？** 

在巴剎吃飯，冷不丁會在旁邊冒出來一位安哥或者安替，問你：要喝水嗎？

不要以為吃飯免費給水哦！TA只是想要問你，要不要買飲料，包括可樂、咖啡、酸柑水……可以給你送到座位。

![那些只有新加坡人才懂的華文，到底啥意思？](https://www.shicheng.news/images/image/1730/17304261.avif?0)





**水 草** 

好不容易學會了點「新加坡式咖啡」，開開心心要了一杯Copi O Kosong Peng（冰美式） ，結果賣水的安哥突然問我，「要不要水草」？

額……點杯1新幣的咖啡而已，送水草就不必了吧？宿舍也不讓養魚啊！

剛想拒絕，結果他遞過來一根吸管。原來，水草在新加坡口語中，是「吸管」的意思。

**吃還是包？** 

買完飲料去點餐，還要面臨一個「吃還是包」的問題，其實就是問你是在巴剎吃，還是打包帶走。選擇「包」的話，一般需要多加0.3—0.5新幣的打包費。

**燒 水** 

燒水，在新加坡可不是個動詞，而是熱水的意思。甚至都不一定是剛剛燒開的水，也可能只是稍微熱點的水而已。

在巴剎聽見這句「來，後面燒~」，一定要快點閃開，喊這句話的人一定手裡端著熱到冒泡的食物正要朝你的方向走過來。

![那些只有新加坡人才懂的華文，到底啥意思？](https://www.shicheng.news/images/image/1730/17304262.avif?0)





△好吃的魚頭爐就很燒

**生活常用語-還 錢** 

買完東西，店員會問你怎麼還錢。別慌，「還錢」可不是「欠債還錢」的意思，只是付款的口語說法而已。

**散 錢** 

如果在巴剎買吃的，還錢的時候你拿出一張50新幣的鈔票，十有八九老闆會問你：有沒有散錢？

散錢就是「零錢」的意思，應該是「break a note into smaller change」的華文直譯。類似的還有：按錢＝去取款機取錢，進錢＝存錢。

![那些只有新加坡人才懂的華文，到底啥意思？](https://www.shicheng.news/images/image/1730/17304263.avif?0)





**殺 價** 

在新加坡的市場上嘗試講價時，試試說「我可以殺價嗎？」這樣你聽起來更像一個本地人。

**巴 仙** 

巴仙跟八仙一點關係都沒有，只是百分之幾的新馬一代的常用表述而已。如果你殺價成功的話，店主也許會告訴你，好liao~給你便宜10巴仙（打9折）。

如果老師問你，「你的論文寫怎麼樣了？」你也可以回答，「90巴仙啦~」

![那些只有新加坡人才懂的華文，到底啥意思？](https://www.shicheng.news/images/image/1730/17304264.avif?0)





**冷 氣** 

如果有人告訴你新加坡哪裡的「冷氣」很足，那他一定不是在說這個熱帶小島會有冷空氣來臨，而是說「空調」開的很大，會很冷。

新加坡常常冷氣很足、必須穿外套的地方包括但不限於：電影院、劇院、濱海灣花園雲霧林，以及某些商場、辦公室以及地鐵、巴士。

**德士、巴士、私召車、青紅燈** 

🚖 德士＝打車＝的士

🚌 巴士＝公交車

🚗 私召車＝滴滴之類的網約車

🚥 青紅火/燈＝紅綠燈

![那些只有新加坡人才懂的華文，到底啥意思？](https://www.shicheng.news/images/image/1730/17304265.avif?0)





**做工、放工** 

這兩個詞大家做畢業實習的時候，會常常用到。

在新加坡，「做工」＝「工作」，「放工」等於「下班」。例如，如果有人告訴你他「做工到很晚」，他只是在抱怨他工作到很晚啦！

還有，如果老闆說要給你花紅，恭喜你！那可不是一朵小紅花，而是貨真價實的獎金哦！

**一個字** 

老師叫你「7個字」之後去辦公室找他，到底什麼時候去？

答案是：35分鐘之後。

在粵語、閩南語和部分客家話地區，「一個字」通常表示五分鐘，由於新馬地區的華人大部分都是上述地區的移民，所以「幾個字」這種說法被普遍使用。

不過，一般不說十幾個字，比如說9:50，你可以講「差2個字10點」。

![那些只有新加坡人才懂的華文，到底啥意思？](https://www.shicheng.news/images/image/1730/17304266.avif?0)





**青 菜** 

新加坡朋友講「沒關係啦，我很青菜的」，是什麼意思？

答案：他講的「青菜」並不是小白菜，而是福建話「隨便」的意思。

新加坡的特色華語像是一盒不斷給我們帶來驚喜的巧克力，講一天一夜也講不完。每當你以為你已經知道了所有的味道，總有那麼一塊會給你一個意想不到的驚奇。

無論是為了日常應用，還是跟朋友聊天添一些談資，不妨多多嘗試一下這些新詞彙，給你的新加坡留學之旅加點調料！通過這些奇妙的坡式華語去認識新加坡，了解新加坡，不失為一種妙趣盎然的方法。
