# 新加坡舊組屋區新診所命名夠吸睛　「看老君」的地方就叫「老君厝」？

URL: https://www.shicheng.news/zh-hant/v/lGO3P
Published: 2023-10-12
Source: 獅城新聞

![新加坡舊組屋區新診所命名夠吸睛　「看老君」的地方就叫「老君厝」？](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17313214.avif?0)





（紅螞蟻製圖） 

**作者 許耀泉**

**這**家還在裝修的鄰里診所還沒開張，但招牌卻不得不說相當吸睛。

新馬一帶的潮州和福建方言里，「老君」指的是醫生，熟諳潮州話或福建話的人身體不適需要看病時，會說要去「看老君」。 李顯龍總理也在今年國慶群眾大會用了這句話，呼籲年長者定期看醫生。*（只想聽發音，可以快進至1分38秒~）* 

診所位於70年代竣工的直落布蘭雅嶺組屋區，算是一個老區，那裡的居民以年長者居多。「老君厝」原指的是醫院，以這個名詞為診所命名，意義雖然可能不太準確，但估計其用意是希望引起當地年長居民的共鳴。

至於醫生為什麼在方言中叫做「老君」，有前輩告訴紅螞蟻，這是源自locum doctor（兼職醫生）這個英語詞彙。locum與「老君」的潮州話和福建話發音相近，這個稱謂可能因此自殖民地時期就在民間傳開。 另一種說法來自馬來西亞文化民俗歷史田野工作者李永球，他曾在《星洲日報》的專欄寫道，「老君」其實是外來語，源自馬來語dukun（指巫醫、術士） 。

李永球還指出一個有趣的現象，那就是馬來語的sinse源自福建話的「先生」，用來稱呼中醫。「老君」和sinse可說有異曲同工之妙。

來自其他語言的詞彙成為外來語被另一種語言吸收時，詞義偶爾會出現變化，但直落布蘭雅嶺的「老君厝」恐怕還只是一家診所，不是醫院，就不知道年長居民在心理上能否接受為一些尋常的病痛「進老君厝」了。 

![新加坡舊組屋區新診所命名夠吸睛　「看老君」的地方就叫「老君厝」？](https://www.shicheng.news/images/image/1731/17313215.avif?0)
