# 工作還是做工？新加坡與中國對於這個詞的不同理解

URL: https://www.shicheng.news/zh-hant/v/vvABL
Published: 2024-04-02
Source: 獅城新聞

「哎，你現在在做什麼工啊？」小夥伴們有沒有這樣被問過？

在新加坡，無論是白領還是藍領，他們的工作都被稱作「做工」。但其實，這個詞更多地指代從事體力勞動的藍領工作。對於辦公室的工作或者需要用腦子的工作，大家更傾向於用「工作」來形容。

![工作還是做工？新加坡與中國對於這個詞的不同理解](https://www.shicheng.news/images/image/1741/17417685.avif?0)





在新加坡，即使老年人已經達到退休年齡，他們也可能選擇繼續「做工」，這顯示了「做工」在這裡是一個普遍的概念。

而在中國，對於「做工」的理解更為多樣化。一方面，它可以指代從事工業、手工業等需要體力勞動的工作；另一方面，它也可以表示手藝製作的質量，比如做工精細等。

所以，無論是在新加坡還是在中國，「做工」這個詞都有著豐富的內涵和使用場景哦！

新加坡華語資料庫丨來源

pexels.com丨圖源
