# 新加坡開埠200周年往事1——新加坡的得名與華僑

URL: https://www.shicheng.news/zh-hant/v/zZk2W
Published: 2019-09-04
Source: 獅城新聞

![新加坡開埠200周年往事1——新加坡的得名與華僑](https://www.shicheng.news/images/image/1583/15839844.avif?1585052577)





1680年手繪新加坡地圖，顯示當年新加坡只有疏落的居民。

新加坡，又稱作新嘉坡、星洲、星島、星國、獅城等，在二戰時日本占領期間還曾改名為昭南。新加坡是東南亞中南半島南部邊緣的一個城邦島國，面積僅719.1平方公里。其領土除了新加坡本島，另有周圍聖淘沙等數島，最大的外島為德光島。自獨立後，大規模填海為星國增加了22%的國土，約130平方公里。

![新加坡開埠200周年往事1——新加坡的得名與華僑](https://www.shicheng.news/images/image/1583/15839845.avif?1589860355)





馬六甲海峽及其附近海域航線圖

位於馬來半島南端的袖珍島國新加坡，南面有新加坡海峽與印尼相隔，北面有柔佛海峽與馬來西亞相望，是全球最富裕的國家之一，更以優美整潔的環境著稱於世，被譽為「亞洲花園」。

壹 **▌**新加坡的得名與華僑有關 

![新加坡開埠200周年往事1——新加坡的得名與華僑](https://www.shicheng.news/images/image/1583/15839846.avif?1589860355)





新加坡唐人街的一幅壁畫。儘管華人在新加坡的人口中占多數，但它提倡對新加坡的國家認同。

新加坡共和國是因新加坡城而得名的。也就是說先有新加坡這個城市名，然後有新加坡這個國名。此外，新加坡還有諸多別名，如星洲、星島、叻埠等。說起這些名字的由來還都與下南洋的華僑有關。試問華僑過去為什麼給新加坡取這些別名呢？是否有根有據呢？答案當然是肯定的。

![新加坡開埠200周年往事1——新加坡的得名與華僑](https://www.shicheng.news/images/image/1583/15839847.avif?1589860355)





新加坡中心商業區天際線與貨櫃碼頭。

先說星洲和星島，這主要是指因新加坡城而得名的新加坡島而言。新加坡，馬來語的正式名稱為Singapura，英語訛作Singapore，漢語名是根據英語音譯的，過去曾被譯為星加坡（以及星嘉坡等）。華僑仿照國內的地名命名規則，附上一個漢語地名通名「洲」或「島」，並把星加坡省略為一個「星」字，二者結合一起，就創造出「星洲」和「星島」這兩個中文與馬來文合璧的地名了。

![新加坡開埠200周年往事1——新加坡的得名與華僑](https://www.shicheng.news/images/image/1583/15839848.avif?1589860355)





星洲幼稚園百年回望

至於把新加坡稱為叻埠，同樣是有根有據的，並非杜撰，只是情況比「星洲」和「星島」曲折些就是了。

![新加坡開埠200周年往事1——新加坡的得名與華僑](https://www.shicheng.news/images/image/1583/15839849.avif?1589860355)





星島崛起

原來在馬來語中，新加坡最早不叫這個名字，而叫NegeriSelat。其中Negeri原本是個多義詞，在這裡意為「城市」；Selat意為「海峽」。合在一起，就是「坐落在海峽旁邊的城市」的意思，或者照字面直譯，就是「海峽城」之意。這個稱呼大概淵源甚古，起碼早在我國唐代就已通行於世，只是譯得不太統一而已。如《新唐書·多摩萇傳》中的薩蘆都，《宋史·注輦傳》中的柴歷亭，元代汪大淵《島夷志略》中的昔里，以及清代各家著述中的息力、息辣、寔叻、石叻等等，都是這個馬來語地名中Selat一詞的音譯。從12世紀起，這個城市改名單馬錫或淡馬錫，後來又更名新加坡，但上述古名仍沿用不衰。華僑對這個古名也非常熟悉，並且沿襲使用「星洲」和「星島」兩名的創製方法，對應原文「-la-」這個音節把它的中文譯名省略為「叻」一個字，然後再附上一個漢語地名通名「埠」字，於是，另一個中文與馬來文合璧的地名，叻埠——就出現在人們的口頭和報章、書刊乃至各種文獻中了。我國《新唐書·地理志》所錄賈耽《入四夷道里記》一書中有關我國和馬來西亞地區的關係的記述寫道：「……又五日程至海峽，番人謂之質，南北百里」。其中這個「質」字，則是原名NegeriSelat中的「se-」音節的對音，是新加坡這一古名的另一種譯名詞形。

![新加坡開埠200周年往事1——新加坡的得名與華僑](https://www.shicheng.news/images/image/1583/15839850.avif?1589860355)





連接柔佛海峽的新柔長堤

其實，新加坡的名稱還不止此。我國清代謝清高的《海錄》又把它稱為「舊柔佛」，甚至列有專條，予以記述。這個名稱顯然也是華僑給取的。

![新加坡開埠200周年往事1——新加坡的得名與華僑](https://www.shicheng.news/images/image/1583/15839851.avif?1589860355)





耗資1.1億美元、高11層的新加坡華人文化中心在該市金融區開放。

新加坡長期以來就是華僑的一個聚居中心。迄今華人仍是新加坡共和國人口的最主要組成部分，華人約占總人口的74.1%。從過去華僑給這個城市取的名稱之多，也可以看出兩者的關係是多麼的密切。

![新加坡開埠200周年往事1——新加坡的得名與華僑](https://www.shicheng.news/images/image/1583/15839852.avif?1589860355)





在一個跟中國廣東有聯繫的新加坡人俱樂部里，南華儒劇社的成員準備登台表演。

貳 **▌**華僑從什麼時候開始移民新加坡？ 

新加坡是從什麼時候起就有中國移民居住呢?確鑿的歷史記載至今尚難以收集。但根據文字記載，中國與西方海上交通乃是從漢代(公元前206年)開始的。在漢代，中國同印度、阿拉伯與波斯等古國在互相交通時，新加坡可以說就成為了中國人來往東西之間的必經之地。

![新加坡開埠200周年往事1——新加坡的得名與華僑](https://www.shicheng.news/images/image/1583/15839853.avif?1589860355)





南天大酒店內的南天酒樓糕點帳單，日期為1933年5月7日。

依中國古籍的記載，中國與南洋的關係，其歷史是悠久的。早在漢朝(公元前206年一一公元220年)《漢書：地理志》記載的「皮宗」、三國時代(公元220——280年)《吳時外國傳》一書中提到的「蒲羅中」及宋朝(公元960——1279年)人撰的《新唐書》中的「羅越」等，據史家的考定，上述的「皮宗」、「蒲羅中」與「羅越」：依記載的地理位置及沿中國海岸南行的航程推側，有可能是指現在的新加坡島及其鄰近周圍的區域島嶼。

![新加坡開埠200周年往事1——新加坡的得名與華僑](https://www.shicheng.news/images/image/1583/15839854.avif?1589860355)





魚尾獅

現存最早述及中國移民在新加坡的文獻是元朝(公元1271—1368年)汪大洲所著的《島夷志略》(成書於公元1349年)。在書中的「龍牙門」條寫到：「…田瘠稻少。氣候熱，四五月多淫雨……男女兼中國人居之。多椎髻，穿短布衫。系青布捎…..」

![新加坡開埠200周年往事1——新加坡的得名與華僑](https://www.shicheng.news/images/image/1583/15839855.avif?1589860355)





單馬錫番

據史家的論述，新加坡的歷史是開始於「新加坡拉馬來王朝」，亦即「單馬錫王朝」。該王朝約建於公元1299年，皇宮就是在今日福康寧山。那時候的岌巴海港稱為「龍牙門」，是海舶必經之地；「單馬錫」與「龍牙門」史學家都公認為今日新加坡的古名稱。

新加坡拉在1399年被爪哇島上的滿者伯夷（MAJAPAHIT)所摧毀，末世的君主逃到麻坡去，不久在馬六甲建立了「滿刺加王國」，從此被稱為「獅子城」的「新加坡拉」在歷史上約消失了幾百年——後成為一個「海人」為主的漁村。

![新加坡開埠200周年往事1——新加坡的得名與華僑](https://www.shicheng.news/images/image/1583/15839856.avif?1589860355)





滿刺加王國

此時期，東南亞的勢力王朝是以爪哇(滿者伯夷王朝)和馬六甲(滿刺加王朝)為中心。另據史家的分析，在西方殖民勢力未伸入東南亞以前，中國移民在此地區的活動，是表現在帆船貿易上(有季節性的)，當時的移民稱為流寓者。

![新加坡開埠200周年往事1——新加坡的得名與華僑](https://www.shicheng.news/images/image/1583/15839857.avif?1589860355)





亞洲最大摩天輪，360度飽覽新加坡的景色

明朝時期，中國一直和新加坡保持著密切的關係。在公元1403年鄭和下西洋時，在他的航海圖中仍有新加坡(單馬錫)的記載圖；而他隨員的著作中也有提到新加坡(龍牙門)。

![新加坡開埠200周年往事1——新加坡的得名與華僑](https://www.shicheng.news/images/image/1583/15839858.avif?1589860355)





鄭和下西洋

在明代以後至清朝，中國一直保持與新加坡的關係，在1819年(清朝嘉慶24年)萊佛士登陸新加坡時，中國移民已經在這裡大事開拓種植胡椒和甘蜜。

![新加坡開埠200周年往事1——新加坡的得名與華僑](https://www.shicheng.news/images/image/1583/15839859.avif?1589860355)





這是一張1934年8月24日年寄往馬來西亞芙蓉縣（森美蘭州）余仁生分行的郵遞品收據，物品是猴 子棗。

據英國人皮爾遜著的《新加坡通俗史》一書中記載萊佛士登陸當天的情形寫到:「…..溯河(新加坡河)而上，在看不見的港灣內地，中國的種植者正以他們一貫的精力工作著，披荊斬棘…..種上甘蜜……。」另據海峽殖民地政府檔案，1822年12月23日行政官致萊佛士秘書的報告說：「…..此處(皇家山西北面)的東北面倒有一個華人的甘蜜園，這甘蜜園是在我們未來新加坡便已開拓了的。」

![新加坡開埠200周年往事1——新加坡的得名與華僑](https://www.shicheng.news/images/image/1583/15839860.avif?1589860355)





從以上史籍的記載與論述，依有文字的歷史記載，中國的移民在元朝時就在新加坡島上居住了。
