
《给阿嬷的情书》潮语原音版前日(7日)获批准再加映100场。(新明日报图)
中国潮汕电影《给阿嬷的情书》潮语原音版,前日获批准再加映100场,其中70场在嘉华院线和邵氏机构的影院放映,其余30场则由片商、基层组织与民间机构合作放映。昨日下午3时公开售票,据嘉华院线负责人透露,约2万张票目前已售出超过1万1000张。
根据记者观察,昨日约下午5时,嘉华院线的邻里影院如义顺、淡滨尼、裕廊坊的周末场次几乎售罄。到晚间11时,邻里影院的平日场次仅剩第一排或零星座位,其他市区影院则剩下不到半数的座位。
5度加场票房依然亮眼
新增的70场《给阿嬷》潮语场售出超过一半,电影公司董事经理林德接受《新明日报》访问时表示成绩已经超出预期:“因为之前已经开了多场,这次再增加70场,整体供应已经比较充足,但售票情况还是非常好。”
他指出,一般表现好的电影,新加坡平均售票率为30%至35%,以上周末票房第一的电影“Minions & Monsters”(小小兵&大怪兽)为例,售票率是35%。“70场《给阿嬷》的售票率超过50%,明显高于平均,如果单看周末场的话更达到70%,已经是非常非常棒的成绩。”
而根据目前的售票成绩,林德表示将再与资讯通信媒体发展局(IMDA)商量,探讨是否有可能继续加场。他也透露现阶段申请加场,并没有任何限制或挑战,“我们只需要呈现包括票房和上座率等相关数据。”
《给阿嬷》潮语版的成功,是否让公司未来更有信心引进更多方言电影?林德表示:“政策要改变还是需要一点时间,所以我们会一步一步来,不会马上引进很多方言电影。相关单位也需要时间消化这项政策,思考未来该如何推进。”
暂居新加坡中文片票房冠军
《给阿嬷》新加坡票房截至7月6日已破182万新元(133万元华语版,49万元潮语版),暂居今年新加坡中文片票房冠军。该电影在中国上映70天,票房为19.71亿人民币。




