28億票房的《南京照相館》登錄新加坡,網友:這樣拍沒人看

2025/08/30   •   9萬閱
《南京照相館》在中國上映後,引發全球熱議。影片聚焦於二戰時期南京的真實歷史,在新加坡、馬來西亞、菲律賓等亞洲國家引發了廣泛的討論和共鳴。許多網友回憶起祖輩的戰爭經歷,並表達對這段歷史的緬懷和反思。儘管影片在豆瓣和IMDB上均獲得高分,但也存在一些爭議,包括翻譯問題和影片視角。無論如何,《南京照相館》的上映,無疑引發了對這段歷史的深刻思考。

前天(8月28日),在中國狂砍28億票房的歷史題材電影《南京照相館》在新加坡上映。在新加坡票房又會怎樣呢?英文預告片里的評論區或許能體現該電影在海外的待遇。

圖源:油管@CGTN

東南亞集體上頭

日本反駁

看了預告片的各國網友回想起家裡的祖輩。這位網友提到已故的祖父曾是國民黨士兵,在戰爭中倖存了下來。他說在他記憶中祖父很少提及抗日的歷史,但偶爾提到的時候都會表現出痛苦和憤怒。

一位馬來西亞的網友也提到自己的祖父講述日軍入侵村莊的經歷,當年他祖父帶領當地的印度人和馬來人執行偵察任務,並目睹了日軍的殘暴行徑。他祖父退伍後成了農民,他認為老人家應該是已經厭倦了戰爭和殺戮,希望過上和平的生活。

有已經在中國看過電影的網友留言,表示很震撼,全程淚奔。而另外有人說在中國跟計程車司機聊天了解到,南京本地人其實很少,大多是外地遷徙而來。

除了中國網友,菲律賓、印尼、韓國等其他遭受過侵略的國家的網友也留言表示這段歷史不會忘記。

的確,這段戰爭史遍及整個亞洲,包括新加坡在內,整個東南亞各地都有不少二戰紀念碑,緬懷著那些被戰爭剝奪的生命和共同的苦難。

圖源:維基百科

左:新加坡日占期死難人民紀念碑 中&右:馬來西亞檳榔嶼華僑抗戰紀念碑/卓領事暨同難四人紀念碑

有日本網友站出來反駁,覺得這部影片政治目的過於明確。

這樣拍沒人看

有人從拍攝的角度提出了自己的看法,覺得這篇子只有華人在看,根本沒有意義。影片應該像《辛德勒名單》那樣,採用西方視角來講述故事。他認為沒人願意去看描繪真實屠殺的影片。

電影名啥意思

另外一個槽點就是影片的英文名—— Dead To Rights(死無對證)。有網友認為影片應該就翻譯成The Nanjing Studio(南京照相館),認為這種意譯讓人摸不著頭腦。

外媒評分8.5

在影片風評方面該影片不僅在中國豆瓣電影網站上獲得8.7分的高分,在知名影視資料庫,網際網路電影資料庫(IMDB)也獲得了8.5分的高分,爛番茄上也獲得97%好評率。

圖源:IMDB

圖源:Rotten Tomatoes

目前,該影片已在嘉禾影院(Golden Village)、邵氏影院(Shaw Theatres)、國泰影城(Cathay Cineplexes)和豐和影院(Filmgrade Cineplexes)上映。

不知道讀者你打算去看嗎?你又如何看待這部影片?

有位香港的網友在預告片留言區是這樣說的:

作為土生土長的香港人,我不恨,也不會忘記~我希望,我真的希望世界和平,不要再重蹈覆轍!

及時獲取本站更新:

設為 Google 偏好來源