新加坡生活

2018/11/13   •   3326閱
新加坡的雙語教育政策是其成功的基石。從小學開始,學生同時學習英語和母語,強調語言發展的全面性。透過學校、家庭和政府的共同努力,新加坡的居民不僅精通英語,也注重保留和發展本土語言文化。了解更多關於新加坡的雙語教育體系,幫助孩子在多元環境中茁壯成長。

對於我們來說

平時交流用漢語

只有在課堂上才會學習英語

這就導致了

很多孩子的英語能力不過關

也讓留學生在剛到新加坡的時候

感到力不從心

而新加坡中小學

除了要求學生學習英語之外

還要學習第二語言

即本民族語言

/www/orgs.pro/web/images/image/1314/13148561.avif

尊重本民族文化

新加坡是一個多民族國家

同時也是一個移民國家

新加坡官方語言是英語

但是為了加深孩子的民族認同該感

凡是主要的公共場所

除英語外都備有各民族的語言與文字

電視和電台也是如此

各民族都有自己的頻道和波段

在這種環境下出生、成長的孩子

他們的語言發展

有著得天獨厚的條件

難怪有人說

新加坡這地方能使人成為語言學家

新加坡大人都有個習慣

在家說本民族的語言

出門說英語

來客用英語

如果,碰上華人與印度人通婚

他們彼此交流的語言是英語

但是,他們各自對自己的孩子

都要說上本民族的語言

/www/orgs.pro/web/images/image/1314/13148562.avif

雙語言教育政策

新加坡政府允許各民族和團體辦學

但第一語言一定是英語

第二語言才是本民族語言

兩種課程

從小學一年級開始

一直到高中畢業

每個畢業生的華語讀寫水平都要過關

否則不許考大學

因此

新加坡的家長

特別重視人生起跑線的優勢

大部分的幼稚園、托育園

也就把雙語教育

作為學前教育中最重要的課程

/www/orgs.pro/web/images/image/1314/13148563.avif

配備雙語老師

新加坡的很多學校

同時配備了

英語老師和華語老師

並要求說英語的教師

無論何時何地都說英語

說華語的教師無論何時何地都要說華語

而在教室或教材上

英語和華語也是同時出現的

如:在桌子上貼有

「桌子」和「table」的文字

在椅子上貼有

「椅子」和「chair」

每個孩子的名都有英語和華語名

這些英語名、華語名

分別出現在孩子的

英語作業和華語作業上

由於多次的出現

兩歲多點的孩子就能認識

自己的英語名和華語名了

到能寫字時

自然就能寫起來了

教室牆面的布置上

也貼有不少圖、英語、華語同步的內容

/www/orgs.pro/web/images/image/1314/13148564.avif

雙語政策的現狀

雙語政策是由李光耀一手推動的

2011年李光耀出版回憶錄

《我一生的挑戰:新加坡雙語之路》

他說:「雙語是新加坡取得成功的基礎,出於政治和經濟原因,必須把英語作為我們的工作語言。」

新加坡本地的一項調查顯示

同時使用英語和母語

作為溝通語言的家庭

從1997年的83%

提升到去年的90%

可見學校、家長

在監督孩子學英語的同時

沒有放棄教導母語

/www/orgs.pro/web/images/image/1314/13148565.avif

除了學校、家庭以外

政府也希望有更多

民間組織和企業加入

推廣母語的行列

為了提高民眾的華語水平

政府從2006年起

就和中國國家漢辦合作開發了

商務漢語考評系統

至今培訓了近1萬名學員

同時政府還將

華語學習推廣到了社區

在民眾俱樂部和聯絡所

開辦華文培訓課程

經常舉辦華語寫作比賽

華文書法展覽等等

看到了李光耀總理對此做出的貢獻

小文不由得很欽佩這個老爺子呀~

打算送孩子來新加坡讀書的家長

你們還在猶豫些什麼呢?

/www/orgs.pro/web/images/image/1314/13148566.avif

及時獲取本站更新:

設為 Google 偏好來源