派小星的環球旅行第3站:新加坡

2020年01月11日   •   8721次閱讀

五年前剛剛參加工作的第二個學期,院長突然找到我說:「學校需要一個能給外派班上課的老師,學生們馬上要參加新加坡的面試,就你吧,你去過新加坡,肯定能上好這節課。」於是就這樣,我開始了真正意義上的從教生涯——第一次站在講台上,面對四個班,一百多名大學生,開始給他們講授涉外禮儀。

我一直覺得,「獅子」跟我似乎有一種謎之情緣:人生首次授課的內容是獅城新加坡,四年過後,留學的倫敦大學國王學院(King's College London),校吉祥物也是獅子,這也讓我後來再回憶起新加坡的時候,更多了份難以言表的情感。

Singapore譯為「獅城」,馬來語中:"Singa"是獅子,"pura"是城,這個名字源自梵語,並擁有著美麗的傳說。

相傳早在公元11世紀,新加坡所屬的印尼室利佛逝王朝的王子與謬內島的公主結為夫妻,在謬內島住了下來。有一天,王子攜公主外出打獵,乘船時遇到大風浪,在即將翻船的時候,王子把王冠丟到海里,風浪頓時平靜了下來。他們便把船劃到了馬錫海邊(新加坡古稱淡馬錫,爪哇語意為「海市),這時他們忽然發現一隻頭黑胸白、身體紅色、行動敏捷的怪獸,它看著王子,轉身鑽進了叢林。隨從告訴王子這是一隻獅子,王子聽了非常高興,認為這是一個吉祥的地方,便決定留了下來。因登岸時首見獅子,後來王子便把淡馬錫改名為新加坡拉,這便是新加坡城名字的來歷。

新加坡不大,剛下飛機的時候,滿眼的中文和黃色的皮膚,讓人總感覺坐了幾個小時飛機之後,到達的卻是中國的另一個省。

然而,這是我第一次見如此乾淨的街道——柏油馬路仿佛永遠都被清洗得一塵不染,路邊花草樹木乾淨得摸不到一絲灰塵。導遊說,在新加坡這座花園城市,人們不需要準備冬裝,因為新加坡沒有冬天。

但也許正因為它沒有見過雪的模樣,這裡的一切才會色彩繽紛,可愛至極吧!

我在新加坡沒有逗留很久,它只是作為我從泰國前去馬來西亞的一個中轉。於是我們把更多的時間留給了聖淘沙島,那裡有甜蜜的糖果世界,有忙碌的賭場,有著五顏六色的童話夢。

我總是跟學生開玩笑說,我的運氣很不好,去新加坡旅遊——那尊噴水的獅像在維修;去馬來西亞坐雲頂纜車,纜車維修不開放;去羅馬許願池許願——許願池維修沒有水……但也許遺憾也是另一種美。

就像因為沒有預訂,我未能進入金莎酒店頂層享用無邊泳池;因為當年覺得很昂貴,於是選擇放棄購買摩天輪票,我未能登上新加坡眼……但是人生中很多遺憾會在之後的歲月里換種方式補償給我們,譬如去年我如願收到了KCL的錄取通知,也實現了夜晚站在倫敦眼底下觀看被譽為「一生必看」的跨年煙花,可能冥冥之中,這就是遲到的獅城之約。

但我又是那樣的幸運,我很慶幸大學畢業後的第一份正式工作,就能做我朝思暮想的事情,直到現在我仍然不後悔人生走過的每一條路,做過的每一個選擇。

上周末,同事問起我當初從教的動機,我才又開始回憶起文章開頭的那個場景。如果沒有當時院長的一句話,我也許不會有實現自己理想的那一天;如果沒有後來發生的一些事情,我也許永遠不會給自己一個明確的定位。繞了一圈,似乎又回到了開始,但我知道,今天的我面對人生,已經不再慌亂和害怕,我走過的每一步,都算數。

因為很多時候,夢想雖然會遲到,但它一直都在路上。

國際禮儀小課堂之『新加坡』

新加坡人見面通常使用「握手禮」和「鞠躬禮」,而握手較為恰當的方式是女士優先,馬來人則在握手後,將收回來的手放到自己胸前。新加坡人對「恭喜發財」之類的話極其反感,他們認為這是教唆他人發不義之財。他們不喜歡烏龜,認為烏龜是不詳之物;他們比較忌諱數字「7」,認為這是一個消極的數字。