朋友,
我看你骨骼清奇,
這本《Singlish新加坡方言秘籍》
就交給你了!
來,接好!
帶你領略一下Singlish最常見詞彙!

1
Whatever/Anything Lor
注釋:Anything指任何事都行,也就是「隨便」的意思。為了Singlish化,後綴使用了「Lor」。
舉例:
男友:今晚想吃什麼?
女友:Anything Lor~

男友:那我們吃麥當勞?
女友:不!

2
Guai Lan
注釋:福建話,字面意思是奇怪的「男性生殖器」,實際指那些脾氣不好,很難對付的人。
舉例:
A:不好意思啊,剛剛不小心撞到你了。
B:呵……
A(心裡想):這人怎麼這麼Guai Lan!

3
Wah Lau Eh
注釋:一個福建短語,字面意思是「我的爹爹啊!」,通常用來描繪驚訝或失望的心情。
舉例:
A:我昨天看到你女友跟另外一個男的逛街。
B:Wah Lau Eh?!

4
Pai Seh
注釋:一個福建短語,字面意思是「不好意思」,通常用表達既抱歉又尷尬的心情。
舉例:
A:一會一起打籃球啊~
B:不行啊,我媽要來接我回家。Pai Seh……

5
GG
注釋:源於一個遊戲,被用來形容某件事已經到了災難性的地步,簡稱「死定了」!
舉例:
馬上到Deadline,你給客戶的Proposal還一個字沒寫,此時你知道自己已經GG……

6
Kao Pei Kao Bu (KPKB)
注釋:一個福建短語,字面意思是「哭爹喊娘」,實際也是指需要哭爹喊娘,令人崩潰的局面。
舉例:
馬上到Deadline,你給客戶的Proposal還一個字沒寫,此時你知道自己已經GG,只能KPKB了……

7
Siao
注釋:一個福建短語,意思是「瘋了吧」。
舉例:
A:我昨天跟前天都看到你女友跟另外一個男的逛街。
B:Wah Lau Eh?! Siao ah!
(同時使用了Wah Lau Eh跟Siao,表明此時B的崩潰程度已經提高)

8
Come I Clap For You
注釋:一個帶有諷刺意味的句子,類似於「你好棒棒哦~」!
舉例:
A:我跟你講,我準備了整整兩個月,終於跟那個女生表白了!
B:Come I Clap for you.

9
Jialat
注釋:一個福建短語,字面意思是「失去了能量」,通常用來描述一個悲慘或災難性的狀況,類似於「啊,完蛋了」。
舉例:
(女友臉色不好)
男友:你怎麼啦?是不是不高興了?
女友:沒有
男友:哦,好的。
女友:你根本一點都不!關!心!我!
男友:Jialat……(我選擇死亡)

10
Bo Jio
注釋:一個福建短語,類似於「不帶我」的意思,指永遠不被(朋友)邀請參加活動、一起聚會等。
舉例:
A:我昨天去了一家餐館,他們家的義大利面好好吃!
B:Bo Jio?!(你竟然不帶上我?!)

最後,
我們一起來看一下配套視頻教材,
加深對以上詞彙的理解!
好了,
這本《新加坡方言秘籍》第一章就講完了。
如果你沒跟朋友們分享這篇精彩的文章,
你的朋友可能會對你說「BO JIO」~~
大家還知道哪些常用的Singlish呢?
歡迎留言喲~!
