
法国女子请教新加坡人,在捷运广播中不断听到的“happy happy”到底这是什么意思。(视频截图)
(新加坡讯)法国女子称在新加坡捷运站,听到广播不断说出“happy happy”(开心)时感到疑惑,请教当地人这是什么意思,结果她听到的其实是马来语“hati-hati”(小心),让众人啼笑皆非。
根据女子奥黛丽在TikTok发布的视频,来自法国的她在新加坡生活了一段时间,每当乘搭捷运时,广播中不断重复的一段话,让她深感疑惑。
“我在新加坡坐捷运,女广播员会不停地喊‘Happy happy’,请问新加坡人,这个‘Happy Happy’是什么意思?
“我的脑海里一直萦绕着这个词,‘Happy happy’,就像它卡在我的脑海里一样,我不知道它是什么意思。”
视频随即引发广泛关注,新加坡网民纷纷解答了女走的疑惑,而其实她在捷运广播听到的,是马来语的“hati-hati”(小心),而女子这一误解也瞬间逗笑众人。

法国女子在新加坡捷运上,听到广播不断说出“happy happy”(开心)一字,让她深感疑惑,向网民询问后才知道原来是“hati-hati”。(视频截图)
“广播说的是‘Hati-hati’(ha-tee ha-tee),意思是小心,不是开心。”
捷运广播的整段话为“Berhati-hati di ruang platform”,即小心月台空隙,被女子错误解读成别的意思。
女子在看到众多解答后,也在留言中回答说,“哈哈哈,好吧,那我会小心的。”
其中一位用户还给出了更完整的解释,写道:“在新加坡,当(公告)用英语说‘请注意间隙’时,除了英语之外,还有三种语言,即华语、马来语(Berhati-hati di ruang platform),和淡米尔语。
有网民更指出,在牛车水等指定捷运站,广播公告甚至还有福建话,非常有趣。
@audreythiloy
HAPPY HAPPY ✨ in sg MRT #tiktoksg🇸🇬 #tiktoksg #sgtiktok #mrt #metro
♬ original sound – Audrey Thiloy





