然鹅,我想说的却是
新加坡人的名字
才更难念好么?
新加坡人的名字,你会念吗?
印度族马来族
“新加坡马来和印度族名字,也念不出来ok?
我有个同事叫Anti dandruf,dandruf年不出来,于是我天天管他叫Anti,安娣安娣,呃。。。 ”

神翻译系列
“我看见过一个特别搞笑的,Mr. Chew,就是赵先生。
可是这个赵先生英文名叫Pika,哈哈哈哈。
Pika Chew,直接变成了皮卡丘,一念感觉触电了~

复仇者联盟
“这个新加坡男孩的爸爸,怕是漫威迷,这名字里有整个妇联啊!”

奇葩路名
“新加坡路名也特别奇葩好么,Sandwich Road(三明治路),Magazine Road(杂志路), Tu Fu Road(杜甫路) ……”

新加坡人姓什么?
还有在新加坡
有个终究问题一直困扰着我们
新加坡人到底姓什么?
同样是华人,他们的名字
我们却根本念不出来
OOI
先来个经典的,有个新加坡同事叫 Ooi Mei Ling.
她去中国开会,填写到场人名表,她写完Ooi Mei Ling后。
后面跟了 002 张一鸣 003 李伟 004 王强
因为他们以为 ooi是序号001!!!!Ooi其实是姓,黄。读音是微咦。“

Teo
“我大学教授叫 Jimmy Teo,读出来是丢!
最逗的是,我叫Zhang Junkai,Mr.Teo点名之后却说,‘Junkai,咱们五百年前是一家~’
我当场问号脸,Teo竟然是张!!!”

Tan
“我姓Tan,但是到了新加坡大家都叫我陈先生,兼职疯了!
在新加坡Tan是陈。”

ONG
“大家见到有人姓ONG,千万别拼出来,可不是O-N-G。
读音是昂,但不是姓昂,而是姓王。”

U
“我有个supplier就是姓U,我给他打电话总是很纠结。
是叫Mr. 优,还是Mr. 乌?!
其实U是姓俞。。。”


此时此刻,海外党简直想仰天长啸:
我们也不想起英文名
但是中文名是在太难念了。。。
各位小伙伴你有相似经历吗?
说出你的故事!
咱们留言区见吧~
