香港vs新加坡:投资者如何抉择

2019-10-08     462
香港vs新加坡:投资者如何抉择

背景引入

香港持续数月的动荡引发了人们对这座城市能否继续保持亚洲首要金融中心地位的争议。政府的回应行动使人们开始质疑香港特区的自治,而频繁的示威活动也让这座城市陷入停滞。

与此同时,香港还面临着来自其他地区的竞争。在内地,金融和监管方面的逐步放松,使深圳和上海等城市成为香港更现实的竞争对手。在南部,长期以来的竞争对手新加坡同样是一个对商业友好但更稳定的司法管辖区,且位于蓬勃发展的东南亚地区的中心。一些外国投资者现在很可能发现,他们的需求能够在亚洲其它地方得到更好的满足。

但香港并没有失去一切。至少现在还没有。对于寻求进入中国内地(亚洲最大、最重要的市场)大门的外国投资者而言,香港仍拥有其它地区所没有的优势。China Briefing近期的一篇文章《Hong Kong vs Singapore: What’s Next for Foreign Investors in Asia》对此进行了具体的分析,一起来看看吧!

香港vs新加坡:投资者如何抉择

文章精选

Where Hong Kong clearly outranks Singapore is in its proximity to China and the size and scope of its financial services industry. But with the risks facing Hong Kong, it may just get pigeonholed as a financial center for China rather than Asia as a whole.The sheer size of the Chinese market means that there are still opportunities for Hong Kong, but competition with Singapore will only become steeper as a result of recent unrest and rapid growth in Southeast Asia.

香港的地位显然高于新加坡,因为香港毗邻中国,而且香港金融服务业的规模和范围都很接近中国。但考虑到香港面临的风险,它可能会被归类为中国的金融中心,而不是整个亚洲。中国内地市场的庞大规模意味着,香港仍有机会,但由于东南亚近期的动荡和快速增长,香港与新加坡之间的竞争只会变得更加激烈。

outrank v.地位高于,级别高于;居…之上位

1.to rank higher than

e.g The most junior executive officer outranked the senior engineer officer aboard ship. 船上最低的执行官也比高级工程官的级别高。

2.to exceed in importance

e.g Good questions outrank easy answers. 好的问题容易解答。

proximity n. 接近,[数]邻近;接近;接近度,距离

scope n. 范围;余地;视野;眼界 v. 审视

pigeonhole v. 分类;把…留在记忆中;把…隔成小格 n. 分类架;鸽舍出入口;小房间

sheer adj.绝对的;透明的;峻峭的 v. 使偏航;使急转向

steep adj.陡峭的;不合理的;急剧升降的 v. 泡;浸 n. 峭壁;浸渍

unrest n.不安;动荡的局面;不安的状态

In terms of the economy, the narrative of “the death of Hong Kong” is an exaggeration. Hong Kong will continue to play a crucial and irreplaceable role for doing business with China, even if political risks are growing. Hong Kong can perform functions that no mainland city can and is better placed than Singapore for many aspects of doing business in China.

就经济而言,“香港之死”的说法有些夸张。即使政治风险不断增加,香港仍将继续在与中国做生意方面发挥关键和不可替代的作用。在与中国商业往来的许多方面,香港能够履行任何内地城市都无法履行的职能,而且在这方面也比新加坡处于更有利的地位。

narrative n. 叙述;故事;讲述 adj. 叙事的,叙述的

exaggeration n. 夸张;夸大之词;夸张的手法

crucial adj.重要的;决定性的;定局的;决断的

irreplaceable adj. 不能替代的,独一无二的;失掉(或损伤)后无法补偿的

do business with 做生意;与…做买卖

香港vs新加坡:投资者如何抉择

Simply put, mainland China still needs Hong Kong, despite the fraught relationship. Yet, while Hong Kong will persist, lasting damage has been done. Recent political developments have surely damaged its reputation and have probably forever changed how it will be approached by international business people.

简而言之,尽管关系紧张,但中国大陆仍然需要香港。然而,尽管香港还将继续坚持,但已经造成了持久的损害。最近的政治动态无疑已损害了它的声誉,并可能永远改变了国际商界人士对它的态度。

fraught adj.焦虑的,担心的;造成紧张的;受忧虑影响的(=afraid、worried、packed)

approach v.走进;与……接洽;处理;临近 n. 方法,方式

In the process, Hong Kong also risks losing some of its economic dynamism and becoming an increasingly one-dimensional vehicle for Chinese capital. And with the engines of regional growth moving further south, Singapore is as strong an option as ever for foreign firms to base their regional operations in Hong Kong’s place.

在这个过程中,香港也面临着失去部分经济活力的风险,并日益成为中国资本的单一载体。随着地区增长的引擎进一步南移,对于外国公司来说,新加坡仍然是一个强有力的选择,可以替代香港来设立他们的地区业务基地。

dynamism n.活力;动态

one-dimensionaladj. 肤浅的;单面的;幻想的(= unidimensional)

vehicle n.车辆;运载工具;传播媒介;媒介物

engine n.引擎,发动机;机车

regional adj.地区的;局部的;整个地区的

这段既提到了香港的发展走向,即会失去部分经济活力,也指出了新加坡的地位,需要注意的是“…Singapore is as strong an option as ever for foreign firms to base their regional operations in Hong Kong’s place.”中的“in Hong Kong’s place”并不是表示外国公司将业务基地设立在香港,而是将新加坡放在香港的位置,即能够替代香港作为业务基地的意思。

香港vs新加坡:投资者如何抉择

MEDO观察

对于外国投资者来说,不管决定将业务基地设在香港、中国内地、新加坡或其他地方,不仅要考虑到每个地区的优势和劣势,还要考虑到它们与亚洲整体战略的契合程度。

的确,如今许多公司可以直接在内地投资,而无需通过香港设立控股公司或其他组织。但即使中国经济逐步开放,香港的相对重要性下降也被夸大了。香港的价值不在于它的大小,而在于它所提供的独特服务。

香港将继续为发展成功的亚洲战略作出重要贡献。然而,尽管它曾经是稳定、透明和可靠的堡垒,但它越来越接近政治上不可预测的环境,这也正是许多新兴亚洲国家的特点。或许明天的发展难以预见,但希望这颗“东方之珠“能够恢复它昔日的光彩,祝福香港!

MEDO测验

The passage shows that the author’sattitude towards Hong Kong’s economic status seems to be that of ____.

(A) suspicious

(B) indifferent

(C) pessimitic

(D) objective

MEDO 答案解析

点击空白处显示答案

米读教育,明天见!

香港vs新加坡:投资者如何抉择

转载请注明来源:狮城新闻