逛新加坡亞洲文明博物館

2024/03/18   •   6887閱
探索新加坡亞洲文明博物館的驚世珍藏,見證千年絲路與海上貿易交織的文化奇蹟!從伊朗細密畫、鄂圖曼金飾到中國外銷瓷上的阿文詩歌,從黑石號沉船的千年陶碗到爪哇蠟染中的經文藝術,每一件文物都是東西方信仰、工藝與美學的深情對話。揭開伊斯蘭世界與東南亞之間隱藏的文明紐帶,感受宗教、書法、陶瓷與服飾如何在歷史長河中彼此影響、交融共生。這不僅是博物館,更是一場穿越時空的亞洲心靈之旅。

印度16-17世紀初莫臥兒王朝時期的杜阿宜襯衫。這件衣服全身寫有經文和主的99個尊名,戰士上戰場時穿在鎧甲里,病人穿在身上,都是對健康平安的祝福。

/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408518.avif
/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408519.avif
/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408520.avif

印度19世紀的杜阿宜帽子,上面寫有經文。

/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408521.avif

印度古吉拉特邦16世紀末-17世紀的首飾盒,古吉拉特穆斯林匠人為整個伊斯倆目世界製作精美的首飾盒,上面鑲嵌有精細切割的珍珠母。

/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408522.avif

伊朗卡尚1230年的瓷磚,這種八角形瓷磚和十字形瓷磚一起組成了伊朗宮殿和重要陵墓的牆壁,上面經常有波斯語詩歌和古熱阿尼經文。

/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408523.avif

巴基斯坦木爾坦15世紀的瓷磚,受到中亞帖木兒王朝的影響,藍綠十二角星的設計非常顯眼。

/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408524.avif

精美的中國外銷瓷,體現了當時中國與伊斯倆目世界經濟與文化上的交流。 中國17世紀初的幻方瓷盤,黑色草書經文和紅色卷草紋交替出現。幻方被認為具有預防疾病的作用。

/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408525.avif

福建漳州窯17世紀初的外銷瓷盤,中間是兩隻孔雀在一棵盛開的花朵下面,四周寫有清真言。

/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408526.avif

清朝17世紀的外銷瓷,加了銀瓶口和壺嘴,上面有安拉的字樣。

/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408527.avif

亞齊蘇丹17世紀時訂製的福建漳州窯瓷盤,內圈是經文,外邊的8個小圈是亞齊蘇丹仿照莫臥兒王朝設計的印章。亞齊蘇丹國(1496-1903年)位於印尼蘇門答臘島北部,曾經是重要的伊斯倆目學術和貿易中心。這些瓷盤很可能是蘇丹Iskandar Muda(1607-36年在位)時期訂購的。在他的統治下,亞齊蘇丹國達到了鼎盛,是印尼西部和馬六甲海峽最強大和富有的國家。

/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408528.avif
/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408529.avif
/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408530.avif

伊朗或印度什葉派在1844-45年訂購的外銷瓷盤,上面有和伊瑪目海珊殉道相關的波斯語詩句。這裡使用的淚滴型花紋在波斯語中被稱為「boteh」圖案。

/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408531.avif

伊朗卡扎爾王朝王室在1883-84年訂購的廣彩瓷碗,上面提到了卡扎爾國王納賽爾丁·沙(Naser al-Din Shah Qajar,1848-96年在位)的長子Mass'oud Mirza Zell-e Soltan王子,他曾擔任伊斯法罕州長超過35年。卡扎爾王室非常喜歡廣彩瓷器,他們經常訂製全套的餐具才宴席上使用。

/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408532.avif
/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408533.avif

一套清代回民使用的傳統琺琅彩爐瓶三事:香爐、香盒、箸瓶。過去回民一般放在家中高處,每到過乜貼和爾德節慶時才會使用。後來隨著棍香的普及,爐瓶三事逐漸被單獨的香爐所取代。

/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408534.avif
/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408535.avif
/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408536.avif

青花瓷的向中東地區的傳播和演變。

第一個是15世紀景德鎮的青花瓷盤。這種花卉圖案的青花瓷盤在明代大量出口中東國家,在伊朗著名的蘇菲篩海薩菲·丁(Safi al-Din)的陵墓中就有收藏。

第二個是鄂圖曼王朝15世紀中期生產的青花瓷,是中東地區對景德鎮青花瓷的早期學習。其中花卉圖案明顯受中國影響,但柏樹的圖案卻是土耳其的特色。

第三個是鄂圖曼王朝統治下的土耳其伊茲尼克在1600年左右生產的瓷器。這一時期的伊茲尼克已經能夠生產高品質的青花瓷,花卉圖案則繼續受到中國的影響。

/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408537.avif
/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408538.avif
/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408539.avif

爪哇島北部19世紀的柚木經文箱子。這種雕刻複雜的經文箱子一般只有在清真寺和經學院中才會使用,並且帶有爪哇風格的傳統圖案。

/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408540.avif
/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408541.avif
/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408542.avif
/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408543.avif
/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408544.avif
/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408545.avif

帶「大明正德年制」款的景德鎮青花瓷筆架,正面用阿文寫「khamah(筆)」,背面用阿文寫「dan(架)」。

/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408546.avif
/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408547.avif

東南亞的教門文化。

馬來半島登嘉樓19世紀抄寫的贊聖集Dala'il al-Khayrat。這本贊聖集通常在馬來人前往朝覲時隨身攜帶,因此書中帶有聖寺和禁寺的示意圖,標明了聖墓和天房的位置。兩張天方圖採用了華麗的登嘉樓裝飾風格,使用了大量貼金。

/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408548.avif

菲律賓南部棉蘭老島南拉瑙省20世紀前期的Buraq木雕,這是穆聖登霄時乘坐的坐騎。每到重要的宴會和節日時,棉蘭老島的穆斯林就會擺出Buraq。雖然聖訓中沒有提到Buraq的面貌,但是提到它有「英俊的臉龐」,因此歷史上都把Buraq描繪為人臉,這尊Buraq的頭飾和尾巴則融入了菲律賓南部的傳統Okir圖案。

/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408549.avif
/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408550.avif

加里曼丹島東南部1894年的木製墓碑,精心雕刻的墓碑是貴族地位和財富的象徵,上面同時有馬來語和阿拉伯語。

/www/orgs.pro/web/images/image/1740/17408551.avif

及時獲取本站更新:

設為 Google 偏好來源