
對許多劇場迷而言,《悲慘世界》是一部超越時空的史詩巨作,承載著愛、犧牲與革命的磅礴力量。但對新加坡演員Nathania Ong與馬來西亞演員Abel Law來說,這部作品更是一次意義非凡的代表——他們,正將東南亞的光芒,帶上全球舞台。
當MS News在新加坡《悲慘世界:競技場奇觀》演出期間專訪這兩位主角時,最打動人的,不只是他們的才華,更是他們之間毫無保留的互相捧場與真摯情誼。

即便我們無法擁有他們那樣的天賦,也甘願擁有這樣的友誼——一種永遠在線、彼此狂熱支持的「東南亞雙子星」式友情。
從新加坡到砂拉越,登上世界舞台
2022年,Ong成為首位在西區劇院出演《悲慘世界》中Éponine一角的新加坡人。如今,她帶著這個曾改變她人生的角色重返家鄉,內心充滿感動與不真實感。

「能將這個角色帶回新加坡——我的家,我感到無比被接納,也無比幸運。」她坦言。雖然她不常刻意強調「代表性」,但觀眾走來告訴她「看到你站在台上,我被激勵了」時,她才真正意識到:自己不只是在表演,更是在點燃他人。

*圖片來源:Johan Persson*
坐在Sands劇院大堂,Law如一位驕傲的搭檔兼「官方誇誇團團長」,立刻接話:「我才是第一個登上《悲慘世界》舞台的馬來西亞人!」

他回憶,小時候在客廳反覆觀看《悲慘世界》25周年紀念版錄像,那時的他,根本不敢想像自己有一天能站在那片星光熠熠的舞台上。
「能在眾多國際巨星中,揮舞我的馬來西亞、砂拉越旗幟,我感到無比榮耀。」
一段始於簡訊的友誼
他們的友情,始於一條簡單的鼓勵信息。

在讀到Ong在《Be More Chill》西區首演的報道後,Law雖對這部音樂劇一無所知,仍買票支持這位東南亞同胞。「演出後我發消息感謝她:謝謝你代表了馬來西亞和新加坡。」他回憶道,「我們有太多才華橫溢的東南亞藝人,卻少有人被推到世界舞台的中央。」
那時剛起步的Ong,驚訝又感動:「我根本不知道有人在看我!」她笑著說道。
幾周後,兩人竟同時被選中加入《悲慘世界》英國巡演,首次在Zoom上見面。

*來源:@nattyong on Instagram*
如今,他們再次同台,這一次,是在新加坡。
工作之外,這對閨蜜檔瘋狂享受回歸東南亞的時光——深夜在 Lau Pa Sat 吃沙爹、聊到凌晨一點,成了日常。
「我們聊到凌晨一點,吃著沙爹,那一刻,我真正覺得新加坡和其他地方不一樣。」Law說。
每晚都全力以赴,讓經典永不褪色
《On My Own》等經典曲目反覆演繹,極易陷入套路,但Ong卻堅持「真實表演」:「我從不刻意誇張,只呈現當天最真實的感受。」對她而言,角色不是外在的扮演,而是自我的延伸。

*圖片來源:Danny Kaan*
而Law則道出觀眾看不到的幕後:「有些日子她累到快趴下,餓得前胸貼後背,但一上台,她永遠交出100%的自己,甚至150%!」

*來源:@nattyong on Instagram*
對Law而言,作為群演的一員,他同樣在塑造整部劇的靈魂。「主角講故事,群演造氛圍。」他解釋道。在《Lovely Ladies》場景中,他們甚至能即興飆出最離譜的台詞,讓每場演出都充滿新鮮感。
Ong立刻回夸:「Abel在扮演皮條客時,太有層次了!他能突然從幽默切換到深沉,戴上『面具』那一刻,整個人都變了。」她補充,「當他和那些女孩互動時,你能看到他眼裡的黑暗,但——他真的超搞笑的啦!」

夢想不止於此:創造屬於自己的角色
展望未來,兩人的野心遠不止於經典角色。

Ong渴望的,是「創造一個屬於自己的角色」:「我想要一個能真正稱為『我的』人物,而不是重複別人的故事。」
而Law則夢想出演《漢密爾頓》《瑪蒂爾達》等作品,更希望看到更多元的亞洲面孔登上大舞台。
「我是亞洲男性,但我不長成『刻板印象』里那種短髮、瘦削的亞洲男——我希望,有朝一日,舞台上的我,就是真實的我。」

*來源:@abel.law on Instagram*
儘管行業充滿挑戰,兩人一致堅信:東南亞的才華,理應站在世界中央。
Law鼓勵所有東南亞青年:「想做就去試,試了又不會少塊肉!」
Ong則溫柔補充:「別忘了,你不是一個人在戰鬥。我們是一個SEA家族!」
全力以赴,把150%的自己交出去,別讓一個『不』字,攔住你的光。
《悲慘世界:競技場奇觀》即日起至2026年5月10日於濱海灣金沙劇院上演,周二至周五晚8點,周六下午2點及晚8點,周日中午1點及晚6:30開演。門票可通過濱海灣金沙、SISTIC及Klook購買。
推薦閱讀:《悲慘世界》新加坡現場回顧:我第一次看現場音樂劇,哭到紙巾不夠用
有新聞要分享?歡迎發送至 [email protected]。
封面圖由MS News(攝影:Cassia Leong)提供,靈感源自 @nattyong on Instagram。























