第十一題:'Foreign aid does not solve long-term problems.' To what extent is this a fair viewpoint?
「外來援助無法解決長期的問題。」 這在多大程度上是一個合理的觀點?
「授人以魚,三餐之需;授人以漁,終生之用」 這句話和題目要表達的一樣。在各個世界性救援組織的活動中,在自然災害過後的救援,提供食物,水,和一切人道救援是非常必要的。在這種情況下,外來援助的作用是要馬上解救生命。這也算是外來援助,解決也的確是短期而且是迫切的問題。所以要先定義,外來援助的型式與層次。(相比許多較貧困國家和已開發國家在遭遇自然災害之後的應對和處理能力是有很大區別。其他貧困國家,比較多要靠外來援助,像日本或其他一些國力較強的就有很大的財力物力和能力自己應付,很快就能修復災害所帶來的毀滅)。比如說某國非常貧窮,外來援助出錢出力替他們修建一座橋解決了他們長期無法有正式的交通要道。完成後因此能發展貿易,物流,而解決了生活,民生問題。這就不能抹殺外來援助的用處了。任何型式,層次,規模的援助中短期都會有顯著的效益,在一定程度上也能解決一些問題。但受惠國也要自強以便得到建設,好處能持續的解決問題。也可以討論的是可能受惠國有著某些天然資源是外援國極其需要得到的。這種情況下,也不能純粹的列為外來援助。最多能定為是利益交換,但這一形式的外援大多會出現不平等條約,對等價值不平均的問題,以致發生糾紛與衝突。除了自然災害後的短暫性援助是基於人道而不附帶條件與回報。其他那些大規模,大額度的援助基本上都會有其背後隱藏或公開目的。真正能說得上是不求回報的像是提供獎學金,一次性捐款等方式都不會大規模的進行。
第十二題:Consider the view that we do not take enough responsibility for our own well-being.
我們對我們自己的幸福感沒有付出足夠的責任,請考慮這一觀點。
首先談一談「well-being」這詞。這裡只能翻譯成最接近的意思。這詞也有滿意或身心的正面狀態的意思。比如說,身體出現問題,體重增加,三高問題。最合理的應對措施是改變個人的飲食習慣,多運動,而且能持之以恆,健康自然能改善。但有些人會提出種種理由,沒時間,很累等藉口。反而會去相信服用特效藥或保養品就能有好的身體與健康。其他一切照常,一邊在補救,一邊又在同時破壞。總的來說,是想達到理想的目標,自己就該付諸努力和堅持。如果達不到預期的目標,也許是方式不對,也許就真的運氣不好,但至少自己盡了力,失望度也不會太大。也可以說凡事都要自己付諸實際去爭取,不能依賴別人或把責任推給別人。
以上只是按題目的內容做出的一些意見,不是針對性的寫出解答,也不是標準答案。歡迎大家提出觀點,討論。
