《給阿嫲的情書》潮州話原聲版本周四在新加坡上映,下午3點一開放購票,網絡很快就癱瘓了…… 好幾分鐘才緩過來。
因為,購票的人太多了。
首先是得排隊進入網頁,就像購買機票被放到等候名單。

等了五分鐘,終於進去之後,有些人手快搶到了票。有些人則在焦急中不斷地刷新網頁。
到了330pm左右,由於上網購票的人太多,系統有點應付不來,出現了「網頁正在維修」字樣。

同時,網頁顯示,第一場(周四4pm)已經幾乎爆滿。要知道,開放購票才30分鐘!

周六6pm的熱門場次,大概是太多人上網,即便勉強進入購票網頁之後,遲遲未能顯示購票座位圖,見下:

幸好,網頁很快恢復正常,購票繼續!
截至下午3點55分,從開放購票不到一小時,第一場就幾乎售罄,只剩零星座位。

周五晚上9點35分的那場,也幾乎售罄。

星期六中午12點場也所剩不多。

周六下午3點場同樣所剩無幾。

星期六下午6點的場次,只剩少數幾個座位。

星期六晚上8點50分的場次,也是幾乎全滿。

截至下午4點,開放購票時間才過一小時,星期天晚上7點場,也是本輪「潮州文化電影巡禮」的最後一場,已經全滿。

《新加坡眼》也搶到了一張,很期待。

本文430pm截稿時,所有八場已經全部售罄。
《給阿嫲的情書》原聲版本輪在嘉華怡豐城(GV Vivo City)的GV Max影廳獨家上映,一共八場,每場602個座位,八場一共4816張票在短短一個半小時內,全部售罄,實在是新加坡本地少見的電影現象。

新加坡自1979年開始推行「講華語運動」,不允許上映純方言節目。本次上映《給阿嫲的情書》,華語配音版沒有問題,潮汕方言原聲版則「曲線上映」,以「潮州文化電影巡禮》的名義推上市場。
在新加坡,潮汕方言群占華人的20%,閩南方言群占40%,小計60%。在學術上,潮汕方言屬於閩南語的一個片區,潮汕方言與閩南語基本相通,兩地文化也基本相通。新加坡本地人,尤其是中年以上的,不但聽得懂潮汕方言,而且不少都熟悉下南洋歷史,甚至有寄僑批的親身經歷,再加上新加坡很少有機會看到純方言電影,所以,《給阿嫲的情書》原聲版如此爆火,完全在意料之中。

有些機構安排了華語配音專場,答謝客戶
主創人員將與新加坡觀眾見面
明天(6月17日)導演兼編劇藍鴻春將攜手女主角李思潼與男主角王彥桐,將親臨新加坡濱海灣金沙劇院,出席記者會和首映禮,與本地觀眾見面互動。

《給阿嬤的情書》以「僑批」為線索,講述潮汕阿嬤葉淑柔與丈夫鄭木生半世紀書信往來的故事。孫子曉偉赴泰尋親,卻發現與阿嬤通信寄錢的竟是陌生女人謝南枝。影片採用雙線敘事,交織現代尋親與1940年代下南洋往事。
本片由藍鴻春執導,李思潼、王彥桐、吳少卿、鄭潤奇、王曉慧領銜主演,泰國高分電影《金孫暴富攻略》中的「阿嫲」烏薩·薩梅坎姆(Usha Seamkhum)也驚喜客串。
作為藍鴻春「潮汕三部曲」的收官之作,這部僅以1400萬人民幣小成本製作的影片,締造了逾17億人民幣的票房奇蹟。豆瓣開分9.0,以素人演員和真摯日常打動觀眾,被譽為近二十年華語誠意之作。
此次來新的兩位主演均憑藉片中自然演技,在剛結束的微博電影之夜上拿下「年度青雲突破演員」獎。
女主角李思潼在片中飾演青年謝南枝,作為在廣東揭陽長大的潮汕女孩,她在拍攝過程中完成了一次與故鄉、歷史和自我的對話。
男主角王彥桐在片中飾演青年阿公鄭木生,鄭木生「下南洋」來到泰國後與同鄉相互扶持,在一次見義勇為中殞命,生於1999年的王彥桐對阿公的重情重義和見義勇為感同身受。
歡迎觀眾走進影院,感受這部跨越山海與時光的誠意之作。如果錯過本輪原聲版的,七月份可以觀看華語配音版。
















