
30歲的兼職導覽薛進興表示,新加坡發展出了有別於中國的中元文化,例如敬咖啡而非茶酒,供奉馬來食物椰漿飯等都體現了文化的流動。(圖:梁居磊)
往生錢、五色衣仔、經衣、各式各樣的冥鈔、紙紮樓房和日用品……農曆七月限定的本地首個金紙文化系列導覽再度登場。策劃這個英語導覽的導覽員表示,隨著遵循傳統並承襲文化的老一輩人逐漸老去離世,他希望這樣的導覽能夠讓更多人認識圍繞中元的豐富文化,並打破迷思,促進本地不同群體之間的交流。
參觀廟宇以及烏美工業區內的臨時神台、一窺金紙店內的冥紙以及紙紮品的演變、學習如何折準備焚燒祭拜的金銀元寶,從小與祖母接觸中元文化的薛進興(30歲)自三年前產生構想,希望能夠讓更多的人認識中元節背後的意涵,也打破外界對「迷信」的認知。

嘿來團導覽薛進興,向在場20多名參與者介紹廟宇以及中元文化。(圖:梁居磊)
文化是進行式不能保存
今年是本地公司嘿來團(Hey Lad Tour)第二年舉辦這項文化導覽活動。公司在今年農曆七月至今共舉辦了四場金紙文化導覽,並將在9月14日和21日舉辦多兩場導覽,希望能吸引更多人前來了解本土華族文化。
該公司的兼職導覽員薛進興年僅30歲,卻熱衷這些傳統文化,仿佛是一個真人的中元百科全書。
他介紹道,中元節常見祭祀亡魂之所以都在地上,而非在桌子上進行,是為了讓孩魂或有身體障礙的亡魂也能得到那些祭祀的食物。但他也強調,由於進行儀式的人都還在人世間,所以這些食物和紙錢究竟是否真的會被亡魂「收到」,實在是無從驗證。

烏美(Ubi)工業區一中元會設場地供奉食物給兒童亡魂。(圖:梁居磊)
此外,文化不斷演變,考驗的是實踐文化之人的接受程度。
嚴格來說,如果要遵循傳統,祭祀只能拜雞魚豬這三牲,以代表世間能飛、能游、能爬的動物。薛進興說,這是為了向神明顯示祭祀的誠意,而麵條在水中也形似會游的生物,故也有祭拜麵條的習俗。但是,如果奉行的人執著於傳統意義上的中元文化,只會固步自封。
他在導覽中發問:「在台灣,大家也拜珍珠奶茶,為什麼我們拜的雞肉,不能是KFC(美式炸雞)?如果逝者生前有吃過炸雞,為什麼我們不能拜呢?」
薛進興也指出,現在常見的紙紮成衣,是近代的產物。早期的人都只是買布匹車衣,所以只焚燒七色布。但隨著現代生活步伐加快,紙紮店也開始迎合需求售賣紙紮成衣。他也表示,文化不能食古不化,否則只能接受沒落的命運。

薛進興嚮導覽參與者介紹如何摺紙元寶。據他推測,之所以流傳用紙錢折出的金元寶、蓮花等,是為了讓紙錢更容易焚燒、更容易被逝者「領取」、讓紙錢更有「價值」。(圖:梁居磊)

為了迎合消費者需求,市面上的紙紮品愈發多款。圖為西式糕點下午茶套。(圖:梁居磊)

「生前一個大骨頭,死後一個大豬頭」——薛進興認為,孝心是中元一大價值之一。他表示,逝者在世時沒有盡孝,死後的一切只是場面功夫,逝者是否真的有來吃,活人無從得知。圖為中式套餐與西式糕點下午茶套。(圖:梁居磊)

紙紮藥物。(圖:梁居磊)

文具、糖果紙紮品一應俱全。(圖:梁居磊)
薛進興:套上「迷信」將無法讓人開展對話
薛進興告訴《8視界新聞網》,他自小便對廟宇、中元節等華族傳統文化很感興趣,但同儕的取笑卻讓他倍感自卑。為了不再被人嘲笑,他甚至不再主動提及自己的第一語言,是俗稱福建話的閩南語。
他說:「其實從小我會跟同學說:我跟著我阿嬤去看拜中元、農曆七月一定要拜拜。同學們都會說:欸,為什麼你要這樣拜?你這種思想很老一派,很迷信!所以小的時候我都會覺得說,我要避開這個話題,也不想去分享。」
不過,阿嬤的離世讓他深思,自己是否不該繼續自我設限,而現在能分享多年來累積的知識,也是延續與回憶阿嬤的一種方式。
薛進興分享道:「對一些習俗(套上)迷信,其實是他們對這個宗教的不了解,因為這個人跟你說:你很迷信的時候,就是代表說他不想繼續聽你說下去。你說什麼,他已經不能接受了。「

迎接「好兄弟」(鬼魂)到極樂世界的普度船。(圖:薛進興提供)

另外一個造型的普度船,上面寫著「接引西方」。據了解,在佛教中,西方極樂世界中沒有生滅,萬物平等。(圖:薛進興提供)

焚燒給往生者的紙紮飛機。(圖:薛進興提供)

薛進興表示,紙紮品是造來安慰生者的物品,往生者究竟是否能夠收到,無可考究。前排為紙紮轎車,後排為紙紮排屋。(圖:薛進興提供)

紙紮遊艇。(圖:薛進興提供)
爭分奪秒弘揚文化
「可是我現在就是有一個演變,就是在24、25歲的時候,我就發現我從小接觸的這些文化,和收集下來的這些知識,如果我不去分享,有一天我也會帶進棺材裡。所以,我就覺得說我不要去避諱這些話題,然後去跟大家分享。」
除了從各路道長、資深人士的口中了解文化與歷史,為了讓資料更加完整,薛進興會參考書籍再自我消化,並用自己的理解分享他的所見所聞。他希望在不久的將來能夠寫一本介紹新加坡華族文化的英文書籍,更完整地敘述流傳下來的習俗與典故。
也是生命規劃師的薛進興透露,自己有份全職工作,他在業餘也有帶團認識傳統戲曲以及傳統本地中式糕點,他也正在記載新加坡的媽祖文化。由於擔心傳統文化悄然消失,薛進興近乎全年無休,在大部分日子裡每周工作七天。

龍香近年來形成獨有文化,不僅高度越來越高,特製圖案也越來越多樣化。(圖:梁居磊)

薛進興透露,廟宇門神從人像演變成動物畫像,正是文化進行式的象徵。(圖:梁居磊)

據了解,中元戲台在開始演出前都會在台前祭拜,祈求演出平安。(圖:梁居磊)

薛進興說,現今的金紙不再印有真金箔,與早期金紙不同。(圖:梁居磊)

供奉無主孤魂的紙紮品。(圖:梁居磊)
為了學習各地的傳統華族和中元文化,薛進興透露,自己一年會自費到中國大陸、台灣等地進行考察。他有一年曾到台灣考察六次,今年則到中國大陸五次。
青年導覽員:中元不是「餓鬼節」
人們習慣將中元節或盂蘭盆節翻譯成英文的「餓鬼節」(Hungry Ghost Festival),在薛進興看來,扭曲了這個節日的意思。
「如果這些都是餓鬼,那我們為什麼會奢望連自己的溫飽都解決不了的鬼魂,能夠保佑世間的人?」 他認為,把中元節音譯為「Zhongyuan Festival」或意譯為救贖節(The Salvation Rituals 或 Salvation Festival)會更貼切。






















