在新加坡,如果你看到名片上寫著「Tan Ah Kow」,千萬別叫他「譚先生」,因為他姓「陳」,不姓「譚」!剛來新加坡的媽媽們,是不是也經常被這些姓氏搞得一頭霧水?
今天,辣媽就來跟大家聊聊新加坡的十大華人姓氏,看看你家排第幾,順便一起來看看為什麼同一個姓,在新加坡的拼法跟中國差這麼多!
01 新加坡十大華人姓氏排行榜

圖源:travel linker
根據最新統計,新加坡華人占比約四分之三,是妥妥的華人社會。那麼,哪些華人姓氏最多人呢?請看排行榜:
第一名:陳(Tan)
新加坡華人中,9.5% 都姓陳,妥妥的第一大姓!而且「Tan」不僅是新加坡最多,在整個海外華人圈也是第一大姓,每4個海外華人里就有1個姓陳。是不是很厲害?
第二名:林(Lim)
6.6% 的新加坡華人姓林,「Lim」這個拼法主要來自福建和潮州方言。
第三名:李(Lee)
4.5% 的新加坡華人姓李。你知道嗎?前總理李光耀、李顯龍,他們姓的拼法就是「Lee」哦!
第四名:黃(Ng)
4.2% 的新加坡華人姓黃。很多人第一次看到「Ng」不知道怎麼讀,其實它讀起來像「嗯」,要用鼻腔發音。這個拼法主要來自福建方言。
第五名和第六名:
王(Ong 和 Wong)
有趣的是,「王」姓在新加坡有兩個主要拼法:Ong(2.7%,主要來自福建、潮州)和Wong(2.6%,主要來自廣東)。排在第五和第六名,加起來占比超過5%,實際上比第四名的「Ng」還多!
第七名:吳(Goh)
2.2% 的新加坡華人姓吳。「Goh」這個拼法聽起來像「吳」的福建話發音。
第八名:蔡(Chua)
2.2% 的新加坡華人姓蔡。你可能想不到,大名鼎鼎的「Chua」就是「蔡」——蔡健雅的姓就是這麼拼的。
第九名:陳(Chan)
第九名又是「陳」!原來新加坡第一大姓「陳」有兩個拼法:Tan和Chan。Tan主要來自福建、潮州,Chan主要來自廣東。兩個加起來,姓陳的新加坡華人占比超過11%,斷層式領先!
第十名:許(Koh)
1.9% 的新加坡華人姓許。「Koh」這個拼法主要來自福建方言。
02 為什麼新加坡的姓氏拼寫這麼「亂」?

圖源:港真
看完這個排行榜,你可能會有疑問:為什麼「陳」要拼成「Tan」?「林」要拼成「Lim」?「黃」要拼成「Ng」?
這些不一樣的發音來自——方言。
早期來新加坡的華人,大多來自福建、廣東、潮州、海南、客家這幾個方言區。大家都不會說普通話,只能用自己的方言報名字。登記的時候,殖民政府的官員就根據聽到的方言發音來拼寫。

圖源:baidu
結果就是:
一個福建人說「陳」,方言念「Tan」,記下來就是Tan
而廣東人的方言則把 「陳」念成「Chan」,記下來就是Chan
這就是為什麼明明都是「陳」,拼法卻不一樣!
其他姓氏也是一樣的道理:
「林」:福建人念「Lim」→ Lim
「李」:福建人念「Lee」→ Lee
「黃」:福建人念「Ng」→ Ng
「王」:福建人念「Ong」→ Ong,
廣東人念「Wong」→ Wong
03 其他常見姓氏,
你家上榜了嗎?
除了十大姓氏,新加坡還有很多常見的姓氏。
別擔心,辣媽給大家收集了一份在新加坡比較常見的華人姓氏拼音對照表,來看看你家上榜了嗎?

圖源:IG:hker_in_singapore
按照這個表格對比發音,以後拿到名片,直接拿出來對照,再也不怕念錯尷尬啦!
04 日常交流小貼士

圖源:liza wang
拿到名片不會念?直接問!
如果看到「Mr Ng」不知道怎麼開口,完全可以禮貌地問:「不好意思,請問我應該怎麼稱呼您?」對方不但不會覺得你冒犯,反而會覺得你很尊重。在新加坡,大家早就習慣了新移民對姓氏的各種疑問啦!
別把方言拼音當成漢語拼音。
「Tan」不是「譚」,是「陳」;「Ng」不是「嗯」,是「黃」;「Goh」不是「夠」,是「吳」。多提前了解這些常見姓氏,以後看名片就不會鬧笑話了。
教會孩子認識自己姓氏的其他拼法。
如果你的孩子在學校遇到同學姓「Tan」,你可以告訴他:「這個小朋友跟中國姓『陳』的小朋友是一樣的姓哦,只是他用的是福建話的拼法。」這樣孩子也能更好地理解新加坡的文化多樣性。
寫在最後
新加坡的華人姓氏拼寫,就像一本記錄下南洋歷史的活字典。它記錄了我們的祖先從哪裡來,說著什麼方言,最後在這片土地上紮根的故事。
每一個獨特的拼法,都是一段家族史,一份身份認同。理解了這一點,你就更懂新加坡了。
你家在新加坡的姓氏拼法是什麼?
























