
「Untitled」~ Tan Oe Pang Art Exhibition Opening Ceremony
星期日2023年7月30日
Sunday | 30 July 2023 | 4.30pm
ION Art Gallery @ ION Orchard level 4
2 Orchard Turn Singapore 238801
Guest-of-Honour 主賓
Ms Sim Ann 沈穎女士
Senior Minister of State for National Development
and Foreign Affairs
國家發展部兼外交部高級政務部長
Programme 節目流程
RSVP @ tinyurl.com/untitled-2023 by 15 July
展覽簡介 About Exhibition展 期 Exhibition : 30/7-4/8/2023地點 Venue : ION Art Gallery, Ochard ION Level 4

婆婆提榴槤
Granny Carry Durian
陳有炳 (1947-) 出生於新加坡,自幼受中華文化薰陶。13 歲拜吳昌碩第三代傳人范昌乾為師學習正統中國畫。少年鋒芒畢露,備受時人稱讚。
他也學習西方繪畫大師的思想,創作範疇從水墨到篆刻和書法,從油畫到雕塑,更將畫意寓於詩情,在古典和現代詩詞的領域也有所建樹。1985年參加巴西聖保羅國際雙展。1987年應中國國家畫院之邀請,在北京中國國家畫院辦畫展並講學。1987年應邀參加智利國際雙年展。1992年 在新加坡歌德學院辦個展。1995年他獲得台北頒發的國際詩書畫傑出成就獎;詩書畫學術院士,國際藝術宗師典範獎。

豹 The Leopard
由於有炳的藝術成就,2001年中國榮寶齋破例為一個土生土長的新加坡人出版畫集。緊接著中國北京畫院於2002年初在中國美術館為他辦了個展。2009年則受邀於台北中正紀念堂做個展。新加坡美術館於2011年辦捐贈個展,觀眾反應積極並延長展期數月。
2017年辦個展於第七屆」藝術登陸新加坡」(Art Stage Singapore),2018年則進入香港亞洲水墨藝博2018藝術家個展展區,並獲得各方藝界好評及多個媒體報道。藝術家的作品於2005年開始於蘇富比拍賣行及佳士德拍賣行競標,並於2015年佳士德上海春季拍賣《亞洲與西方二十世紀及當代藝術》破個人記錄。
此次展覽由企業家郭明忠先生的天一藝術投資公司籌辦,將呈現百多件水墨,油畫精品。作品呈現畫家對中國畫筆墨技巧的拿捏、西方油畫技術的滲透、從創作具象到抽象題材的開拓,獨特的藝術風格、藝術體系自成一家。這是一場探索繪畫藝術和認識藝術家心路歷程,不容錯過的藝術盛宴。由於藝術家的創作題材海闊天空-花鳥動物、城市山水,信手 拈來,創作手法天馬行空-大寫意、細筆白描,簡筆重彩, 隨心所欲,展品超越年份、題材限制,故此次展覽名為「無題。

Tan Oe Pang (b.1947, Singapore) is a gifted multi- disciplinary artist residing in Singapore. Growing up in a predominantly Chinese culture, Tan was exposed to other races in the multi-racial Singaporean society. In fact, his exposure is seen in his works where he has stylised Singaporean local culture into traditional Chinese ink paintings.

鳥與大幹系列The Bird and The Stem Series
Tan’s artistry began with traditional Chinese ink paintings harnessed under the tutelage of the third generation master of the Hai discipline, Fan Chang Tien. His painting styles are unique and bold where he pushes the boundaries in Chinese paintings. Subsequently, Tan’s artistry developed where his adventurous and versatile nature opened up his horizons in exploring with various mediums such as Chinese paintings, oil paintings, calligraphy, sculpture, poetry and seal engraving.

大公雞 Giant Rooster
It is clear that Tan is one of the harbingers in blending Eastern and Western art techniques. With his skilful abilities, he has clinched numerous awards. Tan has also exhibited widely overseas, with works that are being collected by museums such as Los Angeles County Museum of Art and National Gallery Singapore. Tan’s works have been showcased in Sotheby’s and Christie’s auction house since 2005. In 2015, he broke his personal record in Christie’s Shanghai Spring Auction 「Asian and Western Twentieth Century and Contemporary Art」.

荷下金魚A Goldfish under the Lotus There will be around hundreds of excellent ink paintings and oil paintings in the exhibition. Tan painted a wide variety of themes like birds and flowers, animals, and cityscapes in his artistic career. Tan has successfully combined the fine brush technique with expressive xieyi in his art. We can see his harmonious blend of different subjects over different periods in the exhibition. Therefore, we named this exhibition 「Untitled」.

原始鳥 A Primitive Bird

水果系列之五 Fruit series V

一門 Calligraphy

自強不息 Calligraphy

超寫實系列Surrealism Series

蝸牛大幹The Snail and The Stem

老街坊OldNeighborhood