
多個聊天應用程式近期廣泛流傳一個截圖,說是警方針對美芝路砍人案件所發布的中文版新聞稿,警方強調有關文告並非他們所發,而且裡面有好些翻譯上的錯誤。

截圖中的文告並非警方所發(圖:Facebook)
警方星期一(18日)凌晨12點多在Facebook貼文,做出了這項澄清。
「我們要澄清,警方並沒有發布中文版的文告,而且相信截圖中的這個文告,所使用的翻譯是社交媒體上自動生成的,裡面有好些錯誤。」
警方也在貼文中,特別轉貼了他們早前所發布的文告原稿。
多個聊天應用程式近期廣泛流傳一個截圖,說是警方針對美芝路砍人案件所發布的中文版新聞稿,警方強調有關文告並非他們所發,而且裡面有好些翻譯上的錯誤。
截圖中的文告並非警方所發(圖:Facebook)
警方星期一(18日)凌晨12點多在Facebook貼文,做出了這項澄清。
「我們要澄清,警方並沒有發布中文版的文告,而且相信截圖中的這個文告,所使用的翻譯是社交媒體上自動生成的,裡面有好些錯誤。」
警方也在貼文中,特別轉貼了他們早前所發布的文告原稿。