在坡坡用流利的英文點一杯星巴克
已經不是什麼稀奇的事情了
但如果是讓你去食閣
點一杯Kopi或者Teh呢?

昂~Kopi Poh,Teh Kosong
對於一個門外漢來說簡直是天書吧
......
今天紅領巾就帶大家來了解一下
如何在食閣點一杯自己想要的Kopi or Teh

概述篇
Teh=紅茶+煉乳+糖
Kopi=咖啡+煉乳+糖
O=加糖(台語「黑」)
C=加糖+鮮奶(C在福建話里是「鮮」)
Kosong=不加糖不加奶(這個是馬來語,意為空虛)
Bing=加冰(台語發音)

簡單來說,坡坡所有的飲料都要加糖(除非說了Kosong),所以在坡點飲料不用管甜不甜,只要想著有沒有加奶就好。

奶茶篇
Teh=茶 + 煉乳 + 白糖
Teh Peng=Teh+冰
Teh Kosong=Teh ,但不加糖
Teh O=茶 + 白糖,不加煉乳
Teh O Peng=Teh O+冰
Teh O Kosong=茶,不加煉乳和白糖
Teh C=茶 + 淡奶 + 白糖
Teh C Peng=Teh C+冰
Teh C Kosong =茶 + 淡奶,不加糖

圖片源自:ins @cat_socrates
咖啡篇
Kopi=咖啡+煉乳
喝的時候一定要攪拌
不然快喝完的時候甜到你懷疑人生
Kopi C=咖啡+糖+淡奶
口感清淡
Kopi O=咖啡+糖
KopiO顧名思義就是黑咖啡啦,只加糖不加奶
Kopi O Kosong=真正意義的黑咖啡
除了咖啡和熱水,什麼都不加的

圖片源自:ins @culturally.co
Kopi Gao=厚咖啡
Gao是源自福建話,是厚的意思
Kopi Poh=薄咖啡
Poh是薄的意思,讀音同「薄荷」的「薄」
「厚」和「薄」是指一杯咖啡中的咖啡濃度而言
如果沒有對咖啡濃度的特殊要求,就不用說
KOPI C Kosong=咖啡+淡奶+不加糖
Kopi Siew Dai=咖啡少甜
Kopi Gar Dai=咖啡加甜

圖片源自:ins @cat_socrates
科普篇
要帶走咖啡的話,記得說「TIE(綁)」:把盛咖啡的塑料袋綁起來,以便拿走

圖片源自:ins @melianachandra
只要你點了飲料,但不是在當場喝,賣水的Aunty或者Uncle,就會麻利地用這種袋子給你裝好。有些還會問「要不要綁?不過現在也有很多店是用紙杯子帶走,畢竟提倡環保嘛。
但這種特色飲料塑料袋也成為新加坡日常生活中的一道值得回味的風景。

圖片源自:ins @funansg
冰咖啡太冷,燒咖啡太燙!那「溫」這個詞到底要怎麼描述呢?記住這個詞:半燒!說出這個詞,Uncle和Aunti就會心領神會,為你調製出馬上可以入口的溫咖啡。

哇
看完後是不是想去食閣喝一杯了~
現學現用才是硬道理!
關於Kopi或者Teh
你有沒有更多的小貼士?
歡迎在評論區告訴我們!

