還有藝術家說,雖然政府鼓勵創意產業,但有些規矩、審查制度也讓人覺得卡住手腳。
但大多數人都理解:這種「有框的自由」,其實也讓城市保持秩序與安全。
「真正的新加坡」,是比想像中更溫暖的小紅點

紅點處就是新加坡
05 「我要回去了,卻有點捨不得」
臨走那天清晨,我又去了常去的咖啡店。
"要走了?"安娣遞來咖啡時,居然主動給我加了個笑臉拉花。

示意圖
去機場的路上,司機陳叔硬是繞路帶我去看了他長大的組屋:"下次來,記得嘗嘗我太太做的咖喱魚頭!"

示意圖
30天前,我以為新加坡的魅力在於它的高效與光鮮;
30天後,我才懂得這座城市的珍貴,在於它既跑得快又記得停下來,既仰望星空又腳踏實地。

就像那杯咖啡杯上的笑臉,簡單,卻足夠溫暖。
新加坡不是個「需要攻略」的地方,而是一個「需要相處」的城市。


示意圖 圖源:早報,asiaone
你得用時間,去感受它的節奏,從快中讀出慢,從規則中發現溫度。
你得願意坐下來,一口一口地吃完那碗加辣的雞飯,和隔壁的陌生人交換一句「shiok(爽)」,然後你才會明白:
這座城市之所以不平凡,並不是因為它有多未來,而是因為它有人情味。

新加坡牛車水
「如果你只看到新加坡的摩天大樓,那你只讀懂了它的序言;
真正的故事,都寫在組屋樓下的咖啡漬和夜市蒸騰的熱氣里。」