心中的信仰——林仰忠專訪

2022/06/08   •   1萬閱
他用磁性嗓音陪伴幾代新加坡人成長,從電台播音員到潮劇演員,從相聲表演者到潮州話傳承者,林仰忠一生以聲音為橋樑,堅守華族文化根脈。不求名利,只問初心,他讓瀕臨消失的潮州話重獲生機,更在戲劇舞台上詮釋正直人生。聽他講述如何從小學班長一路走來,用一句句鄉音喚醒記憶,用一場場演出守護傳統——這不僅是聲音的故事,更是一代華人對文化傳承的深情告白。

目前作為潮州八邑會館資深潮語教師的林仰忠,自2003年起就在會館教授潮州話。他的學生有孩童、成人和老人。他深知原鄉文化對華人的重要性,一直希望以個人微薄之力用聲音和語言對華族文化進行力所能及的傳承。孩童可以從潮州童謠開始學習,潮州籍或非潮州籍的老人希望可以通過課程懷舊、與友人交流。不少成年人是社區及醫護工作者,希望學習潮州話後可以更方便與年長病患或養老院的老人溝通。

上世紀80年代,新加坡政府致力於推廣英語及華語,方言逐漸式微,到現在大多孩童已不會講潮州話。仰忠說自己的父母都是潮州人,家人之間都是用潮州話溝通。他自己和子女從小到大也都用潮州話交流。但現在新加坡這樣的家庭越來越少,很多家長在家裡和長輩講潮州話,回過頭來和孩子就開始講英文,這樣小朋友很難有接觸到方言的機會,對原鄉文化的傳承非常不利。

他覺得華人應該繼續傳承自己的文化根源,英文可以講得好,但自身畢竟永遠都是黃皮膚的華人。現今中國的高速發展帶來的巨大經濟增長,對新加坡華人學好華語和方言也是很好的推動。越來越多的新加坡人與中國建立起不可分割的經貿往來。那麼在經貿活動中使用華語和方言無疑是最好的交流方式。

仰忠為教好潮州話就自編了潮州話講義,在上課前他會大概了解一下學生們的情況,再安排與之相匹配的課程。他的學生們有的講英語,有的講馬來語,所以他會儘可能用他們熟悉的語言來講解潮州話。他表示:「十多年前剛開始教潮州話時,學員基本都是華人,所以課上也都是華語講解,現在各行各業的人都有,國際音標尤為重要。不管他們講哪種語言,都可以比較快地將潮語拼音對標國際音標,幫助他們學習發音。」

/www/orgs.pro/web/images/image/1698/16984045.avif

林仰忠自編的潮州話課程講義

近年來新加坡為延續方言,不少會館推出了各類比賽,增進大家對各族群文化的了解。在由醉花林俱樂部主辦、潮州文史學會協辦的潮州方言比賽「來拼潮州話啦!」中,仰忠負責出題兼主持。

林仰忠說:「學方言對年輕人來講有實際作用,多懂一種語言在同輩之間可以更勝一籌,與同祖籍同鄉溝通也更順暢,做生意也可事半功倍。」

仰忠一直希望用聲音和戲劇傳承華族優秀的傳統文化,並且身體力行。因為,這就是他心中的信仰。

(作者為本刊特約記者)

/www/orgs.pro/web/images/image/1698/16984050.avif
上一頁
2/2

及時獲取本站更新:

設為 Google 偏好來源